Verwendungsbeispiele von "prophet" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Our Prophet Barnabas described it. Описал это наш пророк Варнава.
Ladies and gentlemen, the Reverend Ron Drury is, as his stepbrother was before him, a prophet imbued with the gift of healing. Дамы и господа, преподобный Рон Друри, как и его сводный брат до него, является прорицателем, наделённым даром исцеления.
The Prophet and the Commissars Пророк и комиссары
I can resupply the Prophet, Dean. Я могу доставить скрижаль Пророку, Дин.
Pius XII was a Pope, not a prophet. Пий XII был папой, а не пророком.
There's always another Prophet waiting in the wings. Всегда будет другой Пророк на подхвате.
LONDON - In a prominent hadith, the Prophet Mohammed said: ЛОНДОН - В одном из известных hadith [изречений] пророк Мухаммед сказал:
The Prophet was referring to the prosperous and civilized Yemen. Пророк имел в виду преуспевающий и цивилизованный Йемен.
The Prophet of Islam, Muhammad, brought one - and only one - religion. Пророк ислама, Мухаммед, принес одну - и только одну - религию.
Another does prohibit the insult or slander of the prophet Mohamed and his emissaries. Зато другая запрещает оскорблять и порочить пророка Мухаммеда и его посланников.
The prophet wanted every believer to be able to read the Koran for themselves." Пророк хотел, чтобы каждый верующий мог читать Коран самостоятельно."
For 75 years I've roamed this world, hailing my prophet five times a day. 75 лет я бродил по этому миру, восхваляя моего пророка пять раз в день.
In a prominent hadith, the Prophet Mohammed said: “If disorder threatens, take refuge in Yemen.” В одном из известных hadith [изречений] пророк Мухаммед сказал: “Если грозит беспорядок, укройся в Йемене”.
Why do Muslim authorities so rarely condemn crimes supposedly committed in the name of the Prophet? Почему мусульманское руководство столь редко осуждает преступления, якобы совершаемые во имя Пророка?
The Prophet commanded, every five years the town has to be cleansed of all its sins. Пророк приказал, чтобы каждые пять лет город очищался от всех грехов.
And the prophet, in one of his sayings, said, "Adorn yourselves with the attributes of God." и пророк в одном из своих высказываний сказал: "Украшайте себя качествами Бога".
True to their movement's founding prophet, Stalin, Mao, Castro, and Che held no respect for life. У Сталина, Mao, Кастро и Че, преданных пророкам-основоположникам своего движения, не было никакого уважения к жизни.
We now anoint you with the Chrism of Salvation as Christ was anointed priest, prophet and king. Мы совершаем помазание елеем, ибо Христос был помазан священником, пророком и царём.
May God's benediction and peace be upon our Prophet, Muhammad, his kinsfolk and all his companions. Да будет божье благословение и мир нашему пророку, Мухаммаду, его близким и всем его соратникам.
Modern economists have turned Adam Smith into a prophet, just as Communist regimes once deified Karl Marx. Современные экономисты превратили Адама Смита в пророка, так же как однажды коммунистические режимы обожествляли Карла Маркса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!