Exemples d'utilisation de "public intoxication" en anglais

<>
Lewdness in public Intoxication, unlawful entry and attempted kidnapping. Разврат на публике, опьянение, незаконный вход и попытка похищения.
That could explain her police record, public intoxication, disturbing the peace, shoplifting. Это может объяснить её приводы в полицию, публичные пьянки, нарушение спокойствия, магазинные кражи.
He got really wasted and decided to insult the waitress, so I cited him for public intoxication. Он сильно напился и решил нахамить официантке, так что я оформила ему пьянство в общественном месте.
He had been taken into custody by Saskatoon City Police for public intoxication on the evening of January 18, 2000. Он был помещен под стражу полицией города Саскатуна за то, что 18 января 2000 года находился в пьяном виде в общественном месте.
He had been taken into custody by Saskatoon City Police for public intoxication early in the evening of February 18, 2000. Он был взят под стражу сотрудниками полиции города Саскатуна за то, что вечером 18 февраля 2000 года в пьяном виде находился в общественном месте.
Under the Code of Administrative Offences it is an offence for parents or other persons to induce a state of alcoholic intoxication in a minor, to sell alcoholic drinks or tobacco products to a minor or to allow an adolescent aged under 16 to appear in a public place in a drunken condition. В соответствии с Кодексом об административных правонарушений предусмотрена административная ответственность родителей или иных лиц за доведение несовершеннолетнего до состояния опьянения, продажу несовершеннолетним алкогольных напитков и табачной продукции, а также за появление подростков в возрасте до 16 лет в общественных местах в нетрезвом состоянии.
Portray or promote intoxication or the intoxicating or stimulating effects of alcohol Изображать или рекламировать состояние опьянения или опьяняющие или возбуждающие свойства алкоголя.
The trend of public opinion is against corporal punishment. Общественное мнение поворачивается против телесных наказаний.
I'm wondering, is there anything else that could have accounted for Baxter's level of intoxication? Мне интересно, чем еще можно объяснить содержание алкоголя в крови Бакстера?
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
Furious with himself and suffering the effects of what he couldn't possibly have known was steroid intoxication, he destroyed the washer in a fit of rage. Злой на самого себя и страдающий от эффектов то, чем, как он не мог знать, была интоксикация стероидами, он уничтожил стиральную машину в порыве ярости.
The problem puzzled the public. Проблема озадачила общественность.
Christmas has its roots in the pagan festival of Saturnalia, which is traditionally celebrated by intoxication, naked singing and the consumption of human-shaped biscuits. Рождество своими корнями уходит в языческие празднества Сатурналии которые по традиции сопровождаются интоксикацией алкоголем, обнаженными песнопениями и поеданием печенья в виде человеческих фигурок.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
And you failed to adapt to four foster homes were arrested twice for intoxication, twice for narcotics again for assault, smashing a bottle into a man's face. И вы не смогли ужиться в 4-х приёмных семьях, подвергались аресту за пьянство, наркотики, за драку, когда разбили бутылку об голову мужчины.
The public convenience should be respected. ОБщественное благо следует уважать.
The main markers of hemlock intoxication. Основной признак отравления болиголовом.
He was laughed at in public. Над ним публично насмеялись.
The bruising and contusions I see are consistent with someone living Mr. Mora's lifestyle, but the cause of death appears to be acute opiate intoxication. Синяки и ушибы, которые я вижу, связаны с образом жизни мистера Мора, а вот причиной смерти является сильная интоксикация опиатами.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !