Exemples d'utilisation de "pulp" en anglais avec la traduction "мякоть"

<>
I don't like pulp. Я не люблю мякоть.
It's full of pulp. Она забилась мякотью.
Fresh-squeezed orange juice, with pulp. Свежевыжатый апельсиновый сок с мякотью.
I don't usually like pulp. Я не очень люблю мякоть.
I started drinking orange juice with pulp. Я стал пить апельсиновый сок с мякотью.
I like pulp, Laurie not so much. Я люблю с мякотью, Лори не очень.
Nick, the pulp bowl is real gross. Ник, миска с мякотью - это гадость.
I guess I just like the pulp. Просто я люблю мякоть.
Pulp couldn't make it across the table. Мякоть не смогла бы перелететь через стол.
Are you minding the dental pulp in the incubators? Ты следишь за зубной мякотью в инкубаторах?
The merchandise shall not contain olive flesh, pulp or other impurities”. Товар не должен содержать мякоть маслин, пульпу или иные примеси ".
Like I said, a piece of meat not the entire pulp. Я же сказал, кусок мяса, а не всю мякоть.
I use it to get the pulp out of my juice. Я брал его, чтобы убрать мякоть из сока.
In no case should these defects affect the pulp of the fruit. Эти дефекты ни в коем случае не должны распространяться на мякоть плода.
I wasn't looking for it, but I found my pulp bowl. Я не искал специально, но нашел мою миску с мякотью.
The defects must not, in any case, affect the pulp of the fruit. Эти дефекты ни в коем случае не должны распространяться на мякоть плода.
Yeah, Mr. Lebowitz was ordering Souvlaki, no peppers, extra onions, and coconut milk, with pulp. Да, мистер Лейбовиц заказывал сувлаки без перца с добавкой лука и кокосовое молоко с мякотью.
The trick is to scoop out the pulp and eat the thin layer inside the rind. Штука в том, чтобы выскоблить мякоть и есть тонкий слой внутри кожуры.
The refractometric index of the pulp measured at the middle point of the fruit flesh and at the equatorial section must be greater than or equal to 10  Brix for Charentais type melons and 8  Brix for other melons. Рефрактометрический показатель мякоти, измеренный в средней точке мякоти плода в экваториальном сечении, должен превышать или составлять 10 % по шкале Брикса у дынь сорта шаренте и 8 % по шкале Брикса у дынь других сортов.
In order to satisfy this requirement the refractometric index of the pulp measured at the middle point of the fruit flesh and at the equatorial section must be greater than or equal to 10  Brix for Charentais type melons and 8  Brix for other melons. С целью удовлетворения этого требования рефрактометрический индекс мякоти, измеряемый в средней точке мякоти плода и в экваториальном сечении, должен быть выше или равен 10°по шкале Брикса у дынь вида Charentais и 8°по шкале Брикса у дынь других видов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !