Verwendungsbeispiele von "purchasing power parity" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It's based on purchasing power parity. За основу взят паритет покупательной способности.
The new data are based on improved estimates of purchasing power parity (PPP). Новые данные основаны на улучшенной оценке паритета покупательной способности (PPP).
Indicator 27 Energy use per $ 1 gross domestic product (GDP) (purchasing power parity (PPP)) Показатель 27 Потребление энергии на 1 доллар валового внутреннего продукта (ВВП) (паритет покупательной способности (ППС))
The region now produces about 40% of the world’s GDP, measured according to purchasing power parity. В регионе в настоящее время производится около 40% мирового ВВП, измеренного по паритету покупательной способности.
At that price, the dollar was undervalued by roughly 10% relative to its purchasing power parity (PPP). Это занижало истинную стоимость доллара приблизительно на 10% относительно его паритета покупательной способности.
The euro is currently priced at $1.07, whereas OECD purchasing power parity stands at $1.29. Евро сейчас стоит $1,07, а, согласно расчётам ОЭСР, по паритету покупательной способности его курс равен $1,29.
Discussion had continued on the possible use of purchasing power parity (PPP) to derive alternative conversion rates. Продолжаются дискуссии по поводу возможного использования паритета покупательной способности (ППС) для выработки альтернативных коэффициентов пересчета.
Estimated earned income (United States dollar purchasing power parity), as a measure of access to decent living standards. расчетный доход от оплачиваемого труда (по паритету покупательной способности в долларах США) — показатель доступа к достойному уровню жизни.
He said that based on purchasing power parity (PPP), 105 might be a more appropriate level for USD/JPY. Он сказал, что на основе паритета покупательной способности ((ППС), 105 может быть более подходящим уровнем для пары USD / JPY.
The importance of purchasing power parity in economic and socio-economic analysis underlines the need for improvements in such data. Важное значение паритетов покупательной способности в экономическом и социально-экономическом анализе обусловливает необходимость совершенствования этой категории данных.
The purchasing power parity tables that are derived from the International Comparison Programme are designed to provide the necessary converters. Необходимые коэффициенты пересчета содержатся в таблицах паритетов покупательной способности, используемых в рамках Программы международных сопоставлений.
Indeed, according to the Hungarian economist Zsolt Darvas, in terms of purchasing power parity, all three cities surpassed Vienna in 2008. Более того, по данным венгерского экономиста Жолта Дарваса, в пересчёте по паритету покупательной способности все три города обогнали Вену ещё в 2008 году.
In 2005, the combined output of developing economies accounted for more than half of the total world GDP in purchasing power parity. В 2005 году общий показатель роста экономики развивающихся стран превысил половину общемирового валового внутреннего продукта в паритете покупательной способности.
By 2016 – that is, very soon – we can expect eurozone GDP in terms of purchasing power parity to be below that of China. К 2016 году ? то есть, совсем скоро ? мы можем ожидать, что ВВП еврозоны с точки зрения паритета покупательной способности будет ниже, чем в Китае.
The OECD countries, on average, use 160 kilograms of oil-equivalent energy for every $1,000 of GDP (measured at purchasing power parity). Страны ОЭСР в среднем используют 160 кг нефтяного эквивалента энергии на каждые 1000 долларов США ВВП (измеренного по паритету покупательной способности).
The Committee discussed the issue of purchasing power parity (PPP), and in that context met with representatives of the World Bank and IMF. Комитет обсудил вопрос о паритете покупательной способности (ППС) и в этом контексте встретился с представителями Всемирного банка и МВФ.
In 2010, the World Bank ranked Iran’s economy as the eighteenth largest in terms of purchasing power parity and it’s growing. В 2010 году Всемирный банк поставил экономику Ирана на восемнадцатое место в списке крупнейших по паритету покупательной способности, и она продолжает расти.
Furthermore, the use of purchasing power parity did not meet the criterion that data used in the scale should be reliable, verifiable and comparable. Кроме того, использование паритета покупательной способности не отвечает критерию, предусматривающему необходимость того, чтобы используемые в шкале данные были достоверными, поддавались проверке и сопоставимыми.
In 2011, Norway and Luxemburg were the only European countries with higher per capita national income than the US in purchasing power parity terms. В 2011 году Норвегия и Люксембург были единственными европейскими странами с большим доходом на душу населения, нежели в США, по паритету покупательной способности.
It should be noted that I used a dataset of constant 2000 US dollars, NOT data that had been adjusted for purchasing power parity. Стоит отметить, что я использовал данные в долларах без учета инфляции, то есть - данные без учета изменений паритета покупательной способности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!