Exemples d'utilisation de "putting aside" en anglais avec la traduction "отставить"

<>
Because I thought you were good enough at your job to put aside the personal and do what's best for the patient. Потому что, я считал, что ты достаточно хорош в своем деле чтобы отставить в сторону личное и сделать все самое лучшее для пациента.
Since the global crisis erupted in the fall of 2008, both Merkel and French President Nicolas Sarkozy have been faced with threats that their political majorities might disappear if they put aside their national interests in favor of a European compromise. С тех пор как разразился глобальный кризис осенью 2008 года, перед Ангелой Меркель и президентом Франции Николя Саркози встала угроза того, что их политическое большинство исчезнет, если они отставят в сторону национальные интересы в пользу европейского компромисса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !