Exemples d'utilisation de "rare" en anglais

<>
Sourcing and supplying rare collectables. Занимался поставками редких предметов коллекционирования.
You ordered rare, didn't you? Ты недожаренный заказывал?
These things are pretty rare. Такие вещи довольно раритетны.
Mm, hey, keep mine rare. Ммм, эй, сделай мои непрожаренными.
Just brushing up on my rare road signs. Просто повторяю малораспространенные дорожные знаки.
Let me thank for having given this process a very able diplomat in the name of Ibrahima Fall, whom I have known for many, many years; to us, in this process, it is a rare gift. Позвольте мне поблагодарить г-на Кофи Аннана за то, что он назначил для этого очень умелого дипломата по имени Ибраима Фаль, которого я знаю много, много лет, и для нас, участвующих в этом процессе, это редкостный дар.
Mandela epitomized this rare gift. Мандела был воплощением этого редкого дара.
No, only on occasions that are rare. Нет, только при определенных недожаренных случаях.
The rare "Warrior Angel" comic book. Раритетный комикс про "Ангела-Воителя".
I like it rare, not cold. Я люблю непрожаренный, но не холодный.
Tackling Rare and Orphan Diseases Как справиться с редкими заболеваниями
Firing two branzino, one duck, one rib eye rare! Два бранзино, одна утка, один стейк недожаренный!
Well, tell that to the rare Bolivian cactus I threw away. Ну, скажи это раритетному боливийскому кактусу, который я выкинул.
Happiness is a rare delicacy. Счастье - редкое лакомство.
No, these things are hard to come by, and I like mine rare. Ну уж нет, стейки на дороге не валяются, и мне нравятся недожаренные.
He is the most important rare automobile dealer in all of the east coast. Он самый лучший продавец раритетных автомобилей на всем восточном побережье.
Global trade wars are rare. Глобальные торговые войны – редкое явление.
Political violence has been rare. Случаи политического насилия наблюдались редко.
It is a rare opportunity. Такая возможность выпадает крайне редко.
Situs inversus is really rare. Транспозиция органов очень редка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !