Exemples d’usage de "regret to inform" en anglais avec traduction en russe

<>
Regret to inform wife, sir. С прискорбием вынуждены сообщить, сэр.
I regret to inform you that my feelings have changed. С прискорбием вынужден сообщить вам, что мои чувства переменились.
I regret to inform you that your wife is deceased. С прискорбием вынужден сообщить, что ваша супруга.
"We regret to inform you of the death of your father"? "С прискорбием сообщаем о смерти вашего отца"?
We regret to inform you that we must cancel the contract. К сожалению, должны сообщить Вам, что мы расторгаем контракт.
We regret to inform you that we do not carry these articles. Товаром, который Вы хотите, мы, к сожалению, не занимаемся.
We regret to inform you that despite your excellent record of service К сожалению, несмотря на безукоризненный послужной список
I regret to inform you that I'm handing in my resignation. Я с сожалением вынужден сообщить вам, что я подаю в отставку.
We regret to inform you that the goods ordered are out of stock. С сожалением мы сообщаем Вам, что товаров, заказанных Вами, нет на складе.
We regret to inform you that this particular article has been sold out. Но товар, который Вы желаете, сейчас распродан.
Actually, sir, I regret to inform you that I must tender my resignation. Вообще-то, сэр, я с прискорбием вынужден уведомить вас о своей отставке.
I regret to inform you that four of your classmates have just been killed. С прискорбием сообщаю, только что четверо ваших одноклассников погибли.
We regret to inform you that we are unable to take back the packaging. К сожалению, мы не сможем принять назад упаковку.
Dear Mr. Destro, we regret to inform you your application for a loan has been denied. "Дорогой Мистер Дестро, мы должны сообщить вам, что ваше заявление на кредит было отклонено".
Mr Bingham, I regret to inform you that your position at this company is no longer available. М-р Бингам, я с сожалением информирую вас, что вашей должности больше нет в штатном расписании.
We regret to inform you that we must decline your order as we are unable to deliver under the conditions mentioned. К сожалению, мы должны отклонить Ваш заказ, т.к. мы не в состоянии сделать поставки на предлагаемых Вам условиях.
In this connection, I regret to inform you that Judge Laïty Kama, a national of Senegal, died on 6 May 2001. В связи с этим я с глубоким сожалением уведомляю Вас о том, что судья Лайти Кама, гражданин Сенегала, скончался 6 мая 2001 года.
I deeply regret to inform representatives that the first ballot, and so, necessarily, the second and third ballots also, are invalid. С глубоким сожалением сообщаю представителям о том, что результаты первого тура голосования, а значит в обязательном порядке и второго и третьего туров, являются недействительными.
We regret to inform you that we do not carry these articles and therefore are not able to make you an offer. К сожалению, мы не занимаемся товаром, который Вы хотите. Мы сожалеем, что поэтому не можем Вам ничего предложить.
We regret to inform you that due to technical complications we are not able to carry out your order within the agreed delivery time. К сожалению, по техническим причинам, мы не смогли обработать Ваш заказ согласно сроку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !