Exemples d’usage de "rent in kind" en anglais avec traduction en russe

<>
Purchases and redemptions of the creation units generally are in kind, with the institutional investor contributing or receiving a basket of securities of the same type and proportion held by the ETF. Покупка и возврат модулей обычно происходит в неденежной форме при содействии институционного инвестора или при получении корзины ценных бумаг того же самого типа и объема, находящегося в портфеле ETF.
You haven't paid your rent in a month, have you? Вы не оплатили аренду за месяц, не так ли?
If China chooses to respond aggressively, for example over Taiwan, will the US respond in kind, or be forced into backing down? Если Китай решит действовать агрессивно, например, в отношении Тайваня, то ответят ли США соразмерно, или они будут вынуждены отступить?
Studio movies are available for purchase and rent in eligible locations. Фильмы можно покупать и брать напрокат в очень многих странах.
Moreover, Nasrallah made it clear that Israel's "Dahyia Doctrine" of total devastation of Lebanon in case of war would be answered in kind. Более того, Насрулла дал ясно понять, что израильская "Доктрина Дахия" о полном опустошении Ливана в случае войны обернётся тем же для самого Израиля.
Select movies, series, and TV shows are available for purchase or rent in eligible locations. На YouTube есть не только бесплатные видео – на нашей платформе также встречаются фильмы, сериалы и телешоу, которые можно покупать и брать напрокат.
Santos says nothing, but replies in kind: Сантос ничего не говорит, но отвечает тем же:
Network TV shows are available for purchase and rent in eligible locations. В некоторых странах можно приобретать или брать напрокат выпуски телешоу.
Iran did not, after all, respond in kind when it was bombarded with chemical weapons by Iraq. Иран, во всяком случае, не отвечал тем же, когда подвергался химическим атакам Ирака.
Ruby's nephew says that he pays the rent in cash, mostly keeps to himself. Племянник Руби говорит, что он платит арендную плату наличными, держится очень замкнуто.
And every day after, he kept sending two more men back, in kind of a relay. И каждый последующий день он отсылал еще по два человека.
She paid me the rent in cash every month. Она платила мне наличными раз в месяц.
Zach, I appreciate you're not texting and driving at the same time, but if you do not mind, I am in kind of a hurry to get home. Зак, я ценю, что ты не пишешь смски во время езды, но если ты не возражаешь, я спешу домой.
And if we don't pay the rent in advance, they won't allow us to attend mass! А если ему вперед не заплатишь, то и обедни править нельзя!
And I can only hope that while she was alive, she felt I returned it in kind. И я могу только надеяться, что пока она была жива, она чувствовала, как я отдаю ей свою любовь.
Paid his rent in cash, utilities paid by his landlord, so no photo I D there, and no credit cards. За жилье платил наличными, за коммунальные услуги платил владелец его дома, посему ни документа с фото, ни кредиток.
Okay, that's because we're a state penitentiary, and we're actually in kind of a unique situation here. Это потому что мы каторжная тюрьма штата и у нас тут, на самом деле, нестандартная ситуация.
Kelly paid her rent in cash. Келли платила за аренду наличными.
If they take that position, we'll respond in kind. Если они займут такую позицию, мы ответим соответственно.
But are you telling me there's not one house to rent in all of Tuscany? Но ты говоришь, что в Тоскане нет ни одного дома, который можно было бы снять?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !