Exemples d’usage de "resistance amplifier" en anglais avec traduction en russe

<>
I mean, seriously, is the high-tech coffee machine really plugged into an amplifier? Ну серьезно, неужели эта современная кофеварка подключена к усилителю?
Silence often implies resistance. Молчание часто подразумевает сопротивление.
Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier. Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
He takes a line of the least resistance Он пошел по пути наименьшего сопротивления
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier. Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating. Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела.
Hook up your cellphone to an amplifier and a computer that can analyze sound, and you have a powerful weapon, if you know how to use it. Соедини мобильник, усилитель и компьютер, способный анализировать звук, и получишь действенное оружие, если конечно знаешь, как им воспользоваться.
Air resistance will be so minimal that it will seem like he’s simply floating above Earth. Сопротивление воздуха будет настолько незначительным, что ему покажется, будто он просто плывет над Землей.
We had to commit the amplifier and TV just to have the money to buy the Corn Dogs. Дошло до того, что заложили аппаратуру и телевизор потому, что кушать надо было хоть, что ни будь.
On August 24, the Turkish military moved across the border, facing little resistance. 24 августа турецкие войска перешли границу, не встретив серьезного сопротивления.
Well, it's possible that your dog became self-aware and made modifications on the cognition amplifier, then turned on Jerry, Beth, and Summer after learning about humanity's cruel subjugation of his species, but your guess is as good as mine, Morty. Ну-у, возможно твой пёс обрёл самосознание и внес модификации в мой усилитель разума а затем обозлился на Джерри, Бэт и Саммер, когда узнал о жестоком порабощении своего вида человеком, но я знаю не больше чем ты, Морти.
So, we had confluence with the bearish momentum, the rejection of resistance, and an obvious price action setup. Таким образом, мы имели слияние медвежьего импульса, отклонение сопротивления и очевидную установку ценового действия.
When I recur to spontaneity, I put a contact microphone on the bridge of my nose, I plug it to the amplifier and I increase the volume. Когда я возвращаюсь к спонтанности, я размещаю контактный микрофон у переносицы, подключаю его к усилителю и увеличиваю громкость.
The price usually trades between trend lines which act as support and resistance, preventing the price from breaking through to new highs or lows. Обычно цена находится между линиями тренда, которые работают в качестве уровней поддержки и сопротивления, предотвращая пробой и достижение ценой новых максимумов или минимумов.
It may be some sort of axonal amplifier. Это может быть своего рода аксональный усилитель.
The price then breaks out above the upper resistance level and continues its uptrend. Затем цена пробивает верхний уровень сопротивления, и восходящий тренд продолжается.
The hierarchy represents the relations between a root component, such as an audio system, and its parts, such as stereo speakers, a receiver, and an amplifier. Иерархия представляет отношения между корневым компонентом, таким как аудиосистема, и его частями, такими как стереодинамики, ресивер и усилитель.
EUR/GBP traded lower on Monday after hitting resistance at 0.7170 (R1). EUR / GBP торгуется ниже в понедельник после удара сопротивление на уровне 0,7170 (R1).
So in some sense we want this to feel like an amplifier for the player's imagination, so that with a very small number of clicks a player can create something that they didn't really think was possible before. Мы хотим, чтобы эта игра воспринималась как своего рода усилитель воображения игрока, чтобы он мог с помощью нескольких щелчков мыши создать что-то, что раньше казалось невозможным.
EUR/GBP traded in a consolidative manner yesterday, staying above the support barrier of 0.7200 (S1), but below the resistance of 0.7260 (R1), which currently coincides with the 200-period moving average. EUR/GBP вчера торговался в консолидации, находясь выше поддержки 0,7200 (S1), но ниже сопротивления 0,7260 (R1), которое в настоящее время совпадает со скользящей средней 200-периода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !