Verwendungsbeispiele von "roll over debt" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Most of that is owed to the International Monetary Fund, which is rightly insisting on a more transparent privatization process, administrative reform, deregulation, anti-corruption and other measures before allowing the country to borrow new cash or roll over its current debt. Большинство этого долга принадлежит Международному Валютному Фонду, который правомерно настаивает на проведении более "прозрачного" процесса приватизации, административной реформы, де регуляционных, анти коррупционных и других мер, до того, как стране будет позволено вновь занять наличность или отсрочить выплату текущего долга.
They are exploring how, over the next decade, they can move to a system in which drivers pay per mile of road they roll over. Они размышляют, как в течение следующего десятилетия можно перейти к системе, при которой водители платят за каждую милю дороги, которую они проезжают.
This week, Greece defaulted on its payments to the IMF, rightly choosing pensions over debt service. На этой неделе Греция пропустила очередной платеж в адрес МВФ, совершенно правильно предпочтя выплату пенсий обслуживанию долга.
This was a crucial element; if the engines were not turned off quickly enough, the rockets could force the lander to bounce and roll over. Это был исключительно важный момент: если вовремя не отключить двигатели, спускаемый аппарат отскочит от поверхности и упадет на бок.
But, instead of sticking to this position and turning a debate over debt forgiveness into a Draghi-style diversionary tactic, Greece abandoned this demand within days. Но вместо того, чтобы придерживаться данной позиции и превратить споры о прощении долга в отвлекающий тактический прием в стиле Драги, Греция отказалась от этого требования уже спустя несколько дней.
9.31 If we accept a request to Roll Over an open Trade: Если мы принимаем просьбу о Продлении срока открытой Сделки:
That would require an emphasis on equity over debt instruments, and on market-based financing over bank credit. Для этого потребуется акцент на рынках акций, а не долговых инструментов, и упор на рыночном финансировании в противовес банковскому кредитованию.
If you do not close an Expiring Trade, it will be closed automatically upon its Expiry Date, unless a request for a Roll Over has been accepted. Если вы не закрываете Срочную сделку, то она будет автоматически закрыта на дату истечения ее срока, кроме случаев, когда была принята просьба о Продлении срока.
7.5 You will be charged a "roll over" fee with respect to Spot and Forward transactions. 7.5 С вас снимут комиссию за «ролловер» (перенос открытой позиции) с учетом спота и форвардных трансакций.
As long as the deal remains open, there is a "roll over" charge which represents the interest rate swap and a finance rate, which is determined by the currency pair being traded. Пока сделка остается открытой, снимается комиссия за «ролловер», которая представляет собой своп на процентную ставку и финансовую ставку, которая определяется валютной парой, которой торгуют в данный момент.
We retain the right to charge you for the Roll Over. Мы оставляем за собой право взимать с вас плату за Продление срока.
During the European day, investors will probably shift their focus back to politics as Greece has to roll over EUR 1.6bn of short-term notes, repay EUR 350mn to the IMF and pay around EUR 110mn in interest to the ECB. Во время европейского дня, инвесторы, вероятно, перенесут свое внимание в политику, как Греция должна перефинансировать EUR 1,6 млрд краткосрочных нот, погасить долг EUR 350 млн МВФ и заплатить около EUR 110 млн процентов ЕЦБ.
On making a request for a Roll Over, any attached Orders to the expiring Trade will not automatically roll over to the newly rolled Trade. После обращения с просьбой о Продлении срока любые Поручения, относящиеся к Срочной сделке, не будут автоматически продлены для только что продленной Сделки.
Trading can be stopped for 6 minutes every working day from 23:59 to 00:05 (Terminal time) due to Roll Over. Торговля может быть остановлена на 6 минут в каждый рабочий день с 23:59 до 00:05 (по времени терминала) из-за Roll Over.
The problem with them, and the reason they fail so badly at mirroring movements in the VIX, is that they have to constantly roll over their futures holdings to maintain their target average time to expiration. Проблема с ними и причина того, что они так сильно подводят при отслеживании движения VIX, состоят в том, что они должны постоянно пролонгировать (roll) пакеты фьючерсов, чтобы сохранить их заданное среднее время экспирации.
We reserve the right to reject any such request by you to Roll Over an open Trade and will not be obligated to give you a reason for the rejection. Мы оставляем за собой право отклонить любую такую поданную вами просьбу о Продлении срока открытой Сделки и не будем обязаны указывать вам причину такого отказа.
Roll Over is defined in clause 9.30. Продление срока — определение этому термину дано в пункте 9.29.
Every month, the ETF has to roll over from this month's futures VIX contract to next month's futures VIX contract. Каждый месяц ETF должен пролонгировать контракт фьючерса VIX этого месяца на следующий месяц.
9.32 We have the right to charge you in accordance with clause 5 (Our Charges) for any expenses or costs (including third party expenses and costs) incurred in connection with processing a request made by you to Roll Over an open Trade. Мы вправе взимать с вас оплату в соответствии с пунктом 5 (Наши сборы) за какие-либо расходы или издержки (включая расходы и издержки третьих сторон), понесенные в связи с обработкой поданной вами просьбы о Продлении открытой Сделки.
9.33 In exceptional circumstances we may require an expiring trade to Roll Over (example: where we are unable to close out our related hedging trade). В исключительных обстоятельствах мы можем потребовать Продления срока для Срочной сделки (например, когда мы не можем закрыть нашу связанную с ней сделку хеджирования).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!