Exemples d'utilisation de "salsa" en anglais

<>
I wanted seltzer, not salsa. Я хотел сельтерскую, не сальсу.
Tacos, burritos, hot salsa and everything! Тако, буррито, горячая сальса и все!
Rap, Zouk, Salsa, techno, jazz, funk and reggae. Рэп, зук, сальса, техно, джаз, фанк и реггей.
Salsa is now the number-one condiment in America. Сальса - это приправа номер один в Америке.
I'm just saying that gazpacho is basically eating a bowl of salsa. Я просто говорю, что гаспачо - это все равно, что сальса.
Brine, oil, spring water, chunky tuna, sandwich tuna, mayonnaise, dolphin-killing tuna, salsa, must. В рассоле, масле, родниковой воде, нарезанный тунец, сэндвич с тунцом, в майонезе, тунец, сальса, горч.
I salsa dance on weekends, but I don't shake my ass to pay my phone bill. Я танцую сальса по выходным, но я же не трясу задницей, чтобы оплатить мой счет за телефон.
It could be anything. It could be salsa music or a comedy routine - it doesn't matter. Это может быть все, что угодно. Это может быть Сальса. или музыка из комедии - не важно.
I will run to the store and get eggs and salsa for huevos rancheros, you stay here and whip up margaritas. Я куплю яйца и сальсу для мексиканского омлета, а ты пока приготовишь маргариту.
On a recent Thursday morning, she and 17 other women in their 60s, 70s and 80s filed into a fourth-floor schoolroom in this regional Russian capital for a morning gymnastics routine: salsa, box steps and breathing exercises. Утром в четверг она и еще 17 пенсионерок, которым уже за 60, за 70 и даже за 80, собрались на утреннюю гимнастику, которая проходит на четвертом этаже в здании одной из местных школ: сальса, бокс-степ и дыхательные упражнения.
The Centre also continued the development of the Small Arms and Light Weapons Administration (SALSA) System, which serves to provide information on all the activities of the Centre and its partners concerning projects related to the Regional Clearing-house Programme, relevant documentation, points of contact and other activities related to firearms, ammunition and explosives. Центр также продолжал разрабатывать свою систему регулирования распространения стрелкового оружия и легких вооружений (САЛСА), которая служит источником информации о всех видах деятельности Центра и его партнеров по проектам, касающимся Региональной централизованной программы контроля, соответствующей документации, контактных пунктов и другой деятельности, имеющей отношение к стрелковому оружию, боеприпасам и взрывчатым веществам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !