Exemples d'utilisation de "scp" en anglais avec la traduction "scp"

<>
Exchange publishes two types of SCP objects for the Autodiscover service: Exchange публикует два типа объектов SCP для службы автообнаружения:
For more information about SCP objects, see Publishing Services in Active Directory Дополнительные сведения об объектах SCP см. в статье Публикация служб в Active Directory.
SCP URLs are stamped with the following GUID: 77378F46-2C66-4aa9-A6A6-3E7A48B19596 URL-адреса SCP имеют следующий GUID: 77378F46-2C66-4aa9-A6A6-3E7A48B19596.
SCP pointers are stamped with the following GUID: 67661d7F-8FC4-4fa7-BFAC-E1D7794C1F68. Указатели SCP имеют следующий GUID: 67661d7F-8FC4-4fa7-BFAC-E1D7794C1F68.
The SCP object contains the authoritative list of Autodiscover service URLs for the forest. Объект SCP содержит заслуживающий доверия список URL-адресов службы автообнаружения для леса.
SCP objects locate those Autodiscover servers or endpoints appropriate for the user you're retrieving settings for. Объекты SCP находят подходящие серверы или конечные точки автообнаружения для пользователей, для которых вы получаете параметры.
The SCP object is also created in Active Directory at the same time as the Autodiscover service virtual directory. Одновременно с виртуальным каталогом службы автообнаружения в Active Directory создается объект точки подключения службы (SCP).
And SCP objects in AD DS provide an easy way for domain-joined clients to look up Autodiscover servers. Объекты SCP в AD DS упрощают поиск серверов автообнаружения для присоединенных к домену клиентов.
With only the user credentials, the Outlook client can authenticate to Active Directory and search for the Autodiscover SCP objects. Клиент Outlook может выполнять аутентификацию в Active Directory и искать объекты SCP автообнаружения, используя только учетные данные пользователя.
Contains information that points to specific LDAP servers that should be used to locate Autodiscover SCP objects for the user's domain. Содержит информацию, указывающую на серверы LDAP, которые следует использовать для поиска объектов SCP автообнаружения для домена пользователя.
In deployments where clients connect to multiple Exchange servers, the Autodiscover SCP object is created for the (frontend) Client Access services on each Mailbox server. В развертываниях, в которых клиенты подключаются к нескольким серверам Exchange Server, объект SCP автообнаружения создается для служб клиентского доступа (интерфейсных) на каждом сервере почтовых ящиков.
You need to update the SCP object to point to the Exchange 2016 server. This is necessary because Exchange 2016 servers provide additional Autodiscover information to clients to improve the discovery process. Вам нужно обновить объект SCP, чтобы он указывал на сервер Exchange 2016, так как серверы Exchange 2016 предоставляют клиентам дополнительную информацию, необходимую для автообнаружения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !