Exemples d'utilisation de "scratch" en anglais avec la traduction "царапина"

<>
How you got that scratch. Вот как вы получили царапину.
You didn't get a scratch. Ты не получил ни царапины.
Didn't get a scratch on him. У него не было ни царапины.
I think it was the cat scratch. Думаю, все дело в царапине.
I got a scratch on my bumper. У меня на бампере царапина.
You know, you got this cat scratch, and. Знаешь, у тебя была кошачья царапина, и.
How'd you get the scratch on your face? Откуда у вас царапины на лице?
How'd you get that scratch on your chin? Как вы получили царапины на подбородке?
How'd you get that scratch on your neck? Как у вас появилась эта царапина на шее?
I'm not going to the doctor for a cat scratch. Я не пойду к врачу из-за кошачей царапины.
I'm not going to a doctor for a cat scratch. Я не поеду к врачу из-за царапины.
What you see there is scratch marks o the front bumper, okay? То что ты видишь, это царапины на переднем бампере, хорошо?
Another guy gets capped by a mugger and walks away without a scratch. Второго подстрелил грабитель, а на нем и царапины не осталось.
And then somehow gets released by the high priest without a scratch on him. И его каким-то образом отпустил первосвященник, а он при этом не получил ни царапины.
These scratch patterns, they can help us find the camera that shot this film. Рисунок этих царапин может помочь нам найти камеру, которая снимала на эту пленку.
Somehow he got to Washington without a scratch and he tried to kill my son. Каким-то образом, он добрался до Вашингтона без единой царапины и попытался убить моего сына.
I flew through the air like a human fireball and didn't get a scratch. Я пролетел по воздуху как огненный шар и не получил ни царапины.
Because, Ducky found traces of this in the scratch that was on Armstrong's face. Потому что, Даки нашёл их следы в царапине на лице Армстронга.
Well, the body, obviously, and then those scratch marks on the floor, and soot everywhere. Ну, тело, конечно, а потом эти царапины на полу, и сажу повсюду.
And you're telling us that he just got up and walked away without a scratch? Говорите, он просто встал и пошёл, без всяких царапин?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !