Exemples d'utilisation de "searches" en anglais avec la traduction "поиск"

<>
Step 3: Delete eDiscovery searches Действие 3. Удаление операций поиска обнаружения электронных данных
Include data files in searches Включение файлов данных в поиск
More information about eDiscovery searches Дополнительные сведения о поисках eDiscovery
Windows searches for the controller. Windows выполнит поиск геймпада.
Logging for In-Place eDiscovery searches Ведение журнала операций поиска при обнаружении электронных данных на месте
Select one of the Suggested searches. Выберите одну из категорий в разделе Предложения для поиска.
Keyword searches are not case sensitive. Поиск по ключевым словам производится без учета регистра.
By default, Outlook searches the Current Folder. По умолчанию Outlook выполняет поиск в текущей папке.
Two separate searches are no longer necessary. Выполнять поиск по отдельности больше не нужно.
Use previous searches or change advanced search options. Используйте предыдущие параметры поиска или настройте дополнительные.
You can use wildcard characters in customer searches. При поиске клиентов можно использовать подстановочные знаки.
Choose which data files to include in searches Выбор файлов данных для включения в поиск
Searches are more efficient and easier to use. Поиск стал проще и эффективнее.
Options: Use previous searches or change advanced search Параметры. Использование предыдущих параметров поиска или настройка дополнительных.
By default, IdFix searches the entire directory for errors. По умолчанию IdFix выполняет поиск ошибок во всем каталоге.
Learn how to start, stop, and restart eDiscovery searches. Узнайте, как начинать, останавливать и перезапускать поиск обнаружения электронных данных на месте.
At a minimum, effective searches require the following fields: Для эффективного поиска требуется добавить как минимум следующие поля.
Dial plan directory lookups and searches to locate users. Просмотр и поиск пользователей в каталогах абонентской группы.
Every month there are 31 billion searches on Google. Каждый месяц в системе Google совершается 31 миллиард поисков.
This information is often made public in Internet searches. Эта информация часто становится общедоступной при поиске в Интернете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !