Exemples d'utilisation de "seem" en anglais avec la traduction "казаться"

<>
Studies seem to confirm this. Исследования, кажется, подтверждают это.
They seem to be different. Кажется, что в данном случае можно говорить о том, что есть определенное отличие.
It doesn't seem friendly. Это не кажется дружеской беседой.
We also seem more polarized. Сейчас наше общество кажется более поляризованным, чем прежде.
You seem an honest man. Кажется, вы честный человек.
Consensus forecasts do still seem optimistic. Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными.
You seem to be the brainbox. И ты, кажется, полон знаний.
And things seem hard or tough. И мир кажется болен на голову.
Things are not what they seem. Всё не то, чем кажется.
You seem disturbed by this, changeling. Вы кажетесь встревоженным, меняющийся.
Both seem unwise and unlikely now. В настоящее время и то, и другое кажется неблагоразумным и невозможным.
But two "mega-trends" seem clear: Но две основные тенденции кажутся очевидными:
They just seem to burn up. Кажется, что он просто сгорит.
but you seem to have more hair. но кажется, что у тебя начали расти волосы.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
You seem like a happy soul, Lorelei. Вы кажетесь счастливым человеком, Лорелея.
I seem to have caught a cold. Мне кажется, я простудился.
Anyway, you seem to like the candle. В любом случае, мне кажется, что тебе все-таки нравится свечка.
Things are never what they seem, Crockett. Вещи никогда не бывают такими, какими они кажутся, Крокетт.
Although homosexuality remains taboo, gays seem safe. Хотя гомосексуализм остается запретным, голубые, казалось бы, чувствуют себя в безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !