Verwendungsbeispiele von "server product" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
When you integrate with on-premises server products, you create a hybrid environment. При интеграции с локальными серверными продуктами создается гибридная среда.
To obtain a free Exchange Server product key for use in configuring your hybrid deployment, use the Hybrid Edition Product Key tool. Чтобы получить бесплатный ключ продукта Exchange Server для настройки гибридного развертывания, воспользуйтесь соответствующим средством получения ключа продукта.
For more information about supported scenarios for using the Move Mailbox wizard and the Move-Mailbox cmdlet, see "Moving Mailboxes" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=85754) in the Exchange Server 2007 product documentation. Дополнительные сведения о поддерживаемых сценариях использования мастера перемещения почтовых ящиков и командлета Move-Mailbox см. в разделе «Перемещение почтовых ящиков» (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=85754) документации на сервер Exchange Server 2007 (на английском языке).
To delete a disabled Send connector, follow the guidance for using the Exchange Management Shell Remove-SendConnector cmdlet in the "Remove-SendConnector" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=96007) topic of the Exchange Server 2007 product documentation. Чтобы удалить отключенный соединитель отправки, следуйте инструкциям по использованию командлета Remove-SendConnector командной консоли Exchange, приведенным в документации по серверу Exchange Server 2007 в разделе «Remove-SendConnector» (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=96007).
Follow the guidance on editing the SMTP E-Mail Address in the "How to Edit an E-Mail Address Policy" topic (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=125475) of the Exchange Server 2007 product documentation. Выполните указания по изменению адреса электронной почты SMTP, приведенные в разделе "Изменение политики адресов электронной почты" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=125475) (на английском языке) документации сервера Exchange Server 2007.
Follow the guidance on changing the accepted domain for the e-mail address in the "How to Edit an E-Mail Address Policy" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=125475) topic of the Exchange Server 2007 product documentation. Выполните указания по изменению обслуживаемого домена для адреса электронной почты, приведенные в разделе «Инструкции по изменению политики адресов электронной почты» (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=125475) документации по серверу Exchange Server 2007.
Follow the guidance on creating a new accepted domain in the "How to Create Accepted Domains" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=125476) topic of the Exchange Server 2007 product documentation. Выполните указания по созданию обслуживаемого домена, приведенные в разделе «Инструкции по созданию принятых доменов доменов» (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=125476) документации по серверу Exchange Server 2007.
Move the user mailboxes following the guidance in the Exchange Server 2007 product documentation topic, "Moving Mailboxes" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=85754). Переместите почтовые ящики пользователей в соответствии с рекомендациями из раздела "Перемещение почтовых ящиков" документации на сервер Exchange Server 2007 (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=85754) (на английском языке).
The Exchange Server Analyzer may return this warning if you are running an antivirus product that installs and uses its own SMTP protocol stack to scan messages. Анализатор сервера Exchange может отобразить это предупреждение, если выполняется антивирусное программное обеспечение, установившее и использующее собственный стек протокола SMTP для проверки сообщений.
The Exchange Server Analyzer also queries the following registry branch to determine how the VirusScan product is configured to block ports: Чтобы определить конфигурацию блокировки портов продуктом VirusScan, анализатор сервера Exchange также запрашивает следующий раздел реестра:
(Optional) If you want to upgrade the server from a Standard Edition license to an Enterprise Edition license, on the General page, select Change product key. (Необязательно) Если необходимо обновить лицензию сервера с Standard Edition до Enterprise Edition, на странице Общее выберите Изменить ключ продукта.
If you don't enter a product key, your server is automatically licensed as a trial edition. Если вы не введете ключ продукта, сервер будет автоматически лицензирован как пробный выпуск.
If you want to enter a product key on an Exchange 2016 server, you're in the right place! Read on. Если вы хотите ввести ключ продукта на сервере Exchange 2016, читайте дальше.
When you enter a valid license product key, the supported edition for the server is established. При вводе действительного ключа лицензии продукта происходит установка поддерживаемого выпуска сервера.
If the product key you purchased is for an Enterprise Edition license, it lets you mount more than five databases per server in addition to everything that's available with a Standard Edition license. Если ключа продукта приобретен для лицензии Enterprise Edition, в дополнение к возможностям, доступным в рамках лицензии Standard Edition, вы сможете подключить более пяти баз данных на каждом сервере.
The new product will not be distributed through conventional channels. Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
We have added greater 64-bit server support. Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
The server was down. Сервер упал.
I just have one quibble with this product. У меня есть только одна придирка к этому продукту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!