Exemples d'utilisation de "shadow" en anglais avec la traduction "теневой"

<>
How shadow messages are created Порядок создания теневых сообщений
Farewell to the Shadow Shoguns Прощание с теневыми сёгунами
A shadow message was created. Создано теневое сообщение.
How shadow messages are maintained Как хранятся теневые сообщения
Shadow redundancy in Exchange 2016 Теневая избыточность в Exchange 2016
Robert Neuwirth on our "shadow cities" Роберт Нойвирт о "теневых городах"
Shadow redundancy is enabled by default Теневое резервирование включено по умолчанию
The event source was Shadow Redundancy. Источником события было избыточное теневое копирование.
Message resubmission from Shadow Safety Net Повторная отправка сообщений из теневой сети безопасности
For more information, see Shadow redundancy. Подробнее см. в разделе Теневая избыточность в Exchange 2016.
The transport component that manages shadow redundancy. Компонент транспорта, управляющий теневой избыточностью.
A shadow message failed to be created. Не удалось создать теневое сообщение.
The shadow copy is out of date. Теневая копия устарела.
This feature is known as shadow redundancy. Эта функция называется теневой избыточностью.
The queue holds messages in a shadow queue. Сообщения хранятся в теневой очереди.
So, Safety Net begins where shadow redundancy ends. Таким образом, сеть безопасности начинается там, где заканчивается теневое резервирование.
For more information about heartbeat, see Shadow redundancy. Дополнительные сведения о пульсе см. в статье Теневая избыточность в Exchange 2016.
There are three determining factors for creating shadow messages: Существует три указанных ниже определяющих фактора, используемых при создании теневых сообщений.
Chinese shadow banking totals only about $2.2 trillion. Общие активы китайской теневой банковской системы составляют всего 2,2 триллиона долларов США.
Previous versions are sometimes referred to as shadow copies. Предыдущие версии иногда называют теневыми копиями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !