Sentence examples of "sirloin strip" in English

<>
Last week in tent city, I ate a sirloin steak. На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе.
The strong, gusty wind strived to strip the leaves off the trees. Сильный порывистый ветер норовил ободрать с деревьев листья.
Have you ever had sirloin steak, honey? Ты хоть раз пробовала бифштекс из филе, дорогуша?
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось.
I need someone on salads, someone on silverware, and someone on sirloin. Мне нужен кто-то для салатов, кто-то для чистки серебра, и кто-то для разделки филе.
"Today's ruling ensures Louisiana women are safe from an underhanded law that seeks to strip them of their health and rights," said Nancy Northup, president and chief executive of the Center for Reproductive Rights, which sued to block the law on behalf of three of the state's five clinics. "Сегодняшнее решение гарантирует, что женщины Луизианы будут защищены от коварного закона, который стремится к тому, чтобы лишить их здоровья и прав", сказала Нэнси Нортап, президент и руководитель Центра по репродуктивным правам, которая подала иск об остановке действия закона от лица трех из пяти клиник штата.
That is some choice sirloin. Это отборная вырезка.
pork strip steak свиная отбивная
Somebody slaps a big, juicy sirloin in front of you, you walking away? Теперь представь, что перед тобой положили большую, сочную мясную вырезку - ты что, развернёшься и уйдёшь?
For much of the Syrian civil conflict, the Turkish Air Force had been flying combat air patrols along the border, as part of an effort to deter regime air strikes along a narrow strip along the border. Почти на всем протяжении гражданской войны в Сирии турецкие ВВС осуществляли боевые вылеты и патрулирование, сдерживая авиацию Асада на узком участке вдоль границы.
It's been top sirloin ever since. Там всегда было лучшее филе.
Core prices, when you strip out food and inflation, actually rose last month to 1.3% from 1.2%. Базовые цены, если убрать продукты и энергоносители, даже выросли в прошлом месяце с 1.2% до 1.3%.
He is a dog who eats his own feces and thinks it's sirloin steak. Собака, которая ест собственное дерьмо и думает, что это стейк.
* CVC/ CVV code – these are three digits located on the back side of the card, on the signature strip. * CVC / CVV номер - это три цифры, расположенные на обратной стороне карты, на полосе с подписью.
I don't mind having sirloin, though I prefer rump. Можно даже грудинку, хотя я предпочитаю край.
A low-cost producer, it is the only integrated company making master alloys of beryllium copper and beryllium aluminum and also operating a fabricating plant in which the master alloy is turned into rod, bar, strip, extrusions, etc., and, in the case of tools, into finished products. Компания, отличающаяся низкими издержками, представляет собой единственное в своем роде деловое предприятие с полным циклом переработки, выплавляющее эталонные сплавы бериллиевой меди и бериллиевого алюминия, а также имеет предприятие, изготавливающее из сплава пруты, стержни, ленты, выдавливаемые заготовки и т. д. или готовые изделия — инструменты.
One rare porterhouse, one rare sirloin, and a rasher of bacon. Один недожаренный бифштекс, один недожаренный филей и тонкий ломтик бекона.
If their companies can be taken away at any time, they strip assets for their own financial gain. Если их компании могут быть изъяты в любой момент, они начинают заниматься разграблением активов ради своей собственной финансовой выгоды.
Okay, I'll have the all-you-can-eat shrimp and sirloin combo, well done, order of coleslaw and a Coke. Хорошо, я буду большое блюдо из креветок и мяса, отлично прожаренное и коул-слоу и Кока-колу.
By some indicators, however, Turkey has a long way to go before it is reliably democratic, and its flaws strip sparkle from its lead-by-example approach. Однако некоторые индикаторы указывают на то, что Турции еще предстоит проделать долгий путь, прежде чем она сможет считаться совершенно демократической страной, и ее недостатки сильно бросаются в глаза на фоне их «образцового» примера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.