Exemples d'utilisation de "six" en anglais avec la traduction "шестеро"

<>
I saved all six turtles. Я спасла всех шестерых черепашат.
Twelve jurors or six pallbearers, your choice. Двеннадцать присяжных или шестеро несущих гроб, решение за тобой.
I saw six or seven go down. Я видел, как полегло шестеро или семеро.
I have six brothers and three sisters. У меня шестеро братьев и три сестры.
they would say, "I've got six friends. каждый [из двух] скажет: "У меня шестеро друзей;
As a father of six, I can vouch for that. Как отец шестерых, ручаюсь, так и будет.
Jacob pulled out six kids, performed a tracheotomy on one. Джейкоб спас шестерых детей, а одному сделал трахеотомию.
Entrance of six manservants carrying the telescopes of the astronomers. Входят шестеро слуг, несущих телескопы астрономов.
Six of those oilmen said they noticed a young brunette hottie. Шестеро из этих нефтяников сказали, что заметили молодую привлекательную брюнетку.
My mother raised six children while working at a construction job. Моя мать вырастила шестерых детей, работая на стройке.
Six dead and 32 wounded were evacuated by LRC to nearby hospitals. ЛКК эвакуировал шестерых погибших и 32 раненых в ближайшие больницы.
I'm doing this fish pie for six, and they'll never know! Я приготовлю этот пирог на шестерых, а они и не узнают!
And, finally, compare nodes C and D: C and D both have six friends. Наконец, сравним вершины C и D. У каждого по шестеро друзей.
He was wounded and under heavy fire, but he saved six of his men. Он был ранен, находился под плотным огнём, Но спас шестерых.
Six seem to be live candidates, and they come from all parts of the world: Кажется, шестеро из них - действующие кандидаты, и они родом из разных частей света:
"Last night, on Allhallows" Eve Father Moore tried to cast six demons from my body. Прошлым вечером, в канун Хэллоуина Отец Мор пытался изгнать шестерых демонов из моего тела.
Before the hostages were released, Taylor killed six soldiers and stole their weapons and cars. Прежде чем заложники вышли на свободу, Тейлор убил шестерых солдат и украл их оружие и автомобили.
While inside, they seized documents and set others alight, and took six embassy employees hostage. Попав внутрь, они завладели некоторыми документами, а остальные сожгли, а также взяли в заложники шестерых сотрудников посольства.
We scrutinised all entrants for morals and we came up with a short list of six. Мы тщательно исследовали всех участниц на моральные устои, и отобрали список из шестерых.
For the price of the bottle you could feed six Sally Struthers kids for a year. За цену бутылки можно прокормить шестерых детей Салли Струтерс в течение года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !