Usage examples of "sizes" in English with translation to Russian

<>
Adjusting for different screen sizes. Корректировка для различных размеров экрана.
For the most common filter sizes the values are shown in table 9. Для наиболее распространенных размеров фильтров эти величины указаны в таблице 9.
Click the Sizes, Colors, and Configurations links, depending on the types of dimensions that you want to assign to the product master. ВЫберите ссылки Размеры, Цвета и Конфигурации в зависимости от типа измерений, которые нужно назначить шаблону продукта.
Click Sizes, Colors, or Styles. Щелкните Размеры, Цвета или Стили.
By prescribing military balance between States in the regions of tension, the draft resolution unrealistic demands on diverse States of various sizes and security requirements. Предписывая установление в регионах напряженности военного равновесия между государствами, проект резолюции навязывает нереалистичные требования тем или иным государствам различной величины и с различными потребностями в области безопасности.
Strata are defined by the crossing of NACE codes (at two-digit level) with enterprise sizes as measured by the number of employees. Слои определяются на основе кодов КДЕС (на двузначном уровне) с учетом размера предприятий, измеряемого числом работников.
Smaller sizes of contracts (lots); Меньшие размеры контрактов (лотов);
Middle World - the range of sizes and speeds which we have evolved to feel intuitively comfortable with - is a bit like the narrow range of the electromagnetic spectrum that we see as light of various colors. Средний мир - диапазон скоростей и величин, среди которых мы развились и чувствуем себя комфортно - немного похож на узкий диапазон электромагнитного спектра, который мы видим как разноцветный свет.
When only surveys are available as data sources, the rather low relative frequency of discrimination experiences together with small sizes of high-risk populations might cause complications: the sample size of surveys might be too small to produce reliable estimates of either objective or subjective discrimination, assuming that measurement instruments (e.g. validated questions or scales) are available and applicable. Когда в качестве источников данных в наличии имеются только обследования, довольно низкий уровень относительной частоты дискриминации в совокупности с малым размером групп риска могут создать затруднения: размер выборки обследований может быть слишком малым для получения надежных оценок как объективной, так и субъективной дискриминации, при условии того, что инструменты измерения (например, проверочные вопросы или масштабы) имеются в наличии и применяются.
Supported: All allocation unit sizes. Поддерживается: любой размер кластера.
There was agreement that the objective should be to ensure that when a size (indicated by minimum and maximum values) was given on the label, the sizes of the seed potatoes in the lot should be distributed " naturally " between those values (the way that they are grown). Они пришли к согласованному выводу о том, что цель должна заключаться в обеспечении того, чтобы в тех случаях, когда на этикетке указывается размер (в виде минимальной и максимальной величин), размеры семенного картофеля в товарной партии должны распределяться " естественным образом " в пределах этих величин (по их естественному размеру).
Set up sizes, colors, and styles Настройка размеров, цветов и стилей
Tables of all shapes and sizes Таблицы всех форм и размеров
These sizes are no longer available. Эти размеры мы больше не поставляем.
Click Retail > Setup > Variant groups > Sizes. Щелкните Розница > Настройка > Группы вариантов > Размеры.
Military personnel files have bust sizes. У военного персонала указывается размер груди.
You have to stock all sizes. Нужно будет предлагать все размеры.
This law remains constant across city sizes. Этот закон остается постоянных вне зависимости от размера городов.
That depends on the game file sizes. Это зависит от размеров файлов игр.
Change text, image, and video sizes (zoom) Как изменить размер текста, изображений и видео
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!