Exemples d’usage de "slowed" en anglais avec traduction en russe

<>
So this is slowed down. Это в замедленном действии
The rate of economic decline has slowed. Темпы экономического спада замедлились.
This is slowed down 10 times. Это замедлено в 10 раз.
And so this is slowed down 333 times. Так что оно замедлено в 333 раза.
They slowed economic reform and ceased political reforms. Они замедлили экономическую реформу и прекратили политические реформы.
India’s economy has slowed in recent years. В последние годы экономика Индии замедлилась.
I slowed down so they'd pass me by. Я замедлила шаг, чтобы они прошли мимо меня.
Most evidence suggests that the economy has slowed significantly. Многое свидетельствует о том, что ее рост существенно замедлился.
Experts agree that pandemics can be slowed, but not "contained." Эксперты соглашаются, что распространение пандемии можно замедлить, но не "свернуть".
Structural reform and privatization have slowed, eroding investors' confidence. Структурная перестройка и приватизация замедлились, одновременно убывает и уверенность инвесторов.
The rising cost of construction and October snow have also slowed progress. Постоянно растущая стоимость работ и выпавший в октябре снег также замедлили процесс строительства.
The economy slowed, reducing public tolerance of rampant corruption. Рост экономики замедлился, а общество стало все больше возмущаться по поводу разгула коррупции.
They slowed your body clock, all right, but you're not 50. Твои биологические часы действительно замедлили, но тебе не 50 лет.
Growth and investment have slowed almost across the board. Экономический рост и инвестиции замедлились практически повсеместно.
So really, just an amazing image, slowed down extremely, to extremely slow speeds. В общем, протрясающая картина, чрезвычайно замедленная, до чрезвычайно низкой скорости.
Instead, growth slowed, tax revenues fell, and workers suffered. Вместо этого рост замедлился, доходы от налогов снизились, а работники пострадали.
The vic must have been moved to a dark, dry place which slowed decomposition. Жертва, должно быть, была помещена в темное сухое место, что замедлило разложение.
GDP growth has already slowed and may turn negative. Рост ВВП уже замедлился и может смениться спадом.
Central banks have reportedly slowed their accumulation of dollars in favor of other currencies. Согласно сообщениям, центральные банки замедлили накопление капитала в долларах в пользу других валют.
Japan slowed down after it had basically caught up. Япония замедлилась после того, как, в основном, догнала всех.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !