Verwendungsbeispiele von "soviet union" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
This crippled the Soviet Union. Советскому Союзу был нанесен непоправимый удар.
The Soviet Union Is Dead for Good Советский Союз мертв навеки
The Soviet Union could not keep up. Советский Союз не смог выдержать такого темпа.
In 1991, the Soviet Union suddenly evaporated. В 1991 году Советский Союз внезапно исчез.
Yet in 1991, the Soviet Union collapsed. Однако в 1991 году Советский Союз был разрушен.
By December 1991, the Soviet Union ceased to exist. К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование.
The parallels to the old Soviet Union are striking. Есть поразительные параллели с бывшим Советским Союзом.
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался.
All of a sudden, the Soviet Union, they split. И вот неожиданно, Советский Союз распался,
The objective is not to revive the Soviet Union. Цель заключается не в возрождении Советского Союза.
The Soviet Union submitted such a plan that June. В июне того же года, подобный план представил Советский Союз.
It was more considered South Siberia during the Soviet Union. он считался скорее южной частью Сибири при Советском Союзе.
Back then, Egypt was closely aligned with the Soviet Union. В то время Египет был в близком альянсе с Советским Союзом.
Fears that the Soviet Union would cheat reinforced their position. Опасения, что Советский Союз будет вести себя нечестно, укрепили их позиции.
The US, the Soviet Union, and Britain signed the NPT. США, Советский Союз и Великобритания подписали ДНЯО.
Two years later, the Soviet Union itself was no more. Двумя годами позднее не стало и самого Советского Союза.
The former Soviet Union and its satellite states in Eastern Europe Бывший Советский Союз и его сателлиты в Восточной Европе.
Since the end of the Soviet Union, relations have been stable. После распада Советского Союза эти отношения остаются стабильными.
Today, the Soviet Union has vanished, and Chinese power is growing. Сегодня Советский Союз исчез, а сила Китая растет.
Loans from western governments to the Soviet Union are at issue. Предмет обсуждения - займы, предоставленные западными правительствами Советскому Союзу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!