Verwendungsbeispiele von "speakers" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Speakers are born not made. Ораторами рождаются, ораторами не становятся.
We have no speakers on Thursday’s agenda. На повестке дня в четверг спикеров нет.
We enclose a list of suggested speakers. К письму прилагается список запланированных выступающих.
Seven speakers and a subwoofer Семь динамиков и сабвуфер
Event preferences (Ex, What speakers would you like to see?) Предпочтения по мероприятиям (например, «Каких докладчиков вы хотели бы послушать?»)
Add >> to identify speakers or change of speaker. Чтобы указать говорящего, добавляйте символы >>.
Israeli forces forced the inhabitants of the southern town of Aita al-Sha'ab, which is located close to the international border, to evacuate their homes after threatening them with loud speakers. Израильские силы вынудили жителей города Аита эш-Шааб в южной части страны, который расположен рядом с международной границей, покинуть свои дома после того, как в их адрес прозвучали угрозы из громкоговорителей.
My microphone or speakers aren't working. Мой микрофон или колонки не работают.
Schedule, lists of speakers, statements, documentation and interpretation Расписание, списки ораторов, выступления, документация и устный перевод
We have no speakers scheduled on Friday’s agenda. У нас повестке дня, нет спикеров на в пятницу.
As for the speakers, ECB Governing Council member Ewald Nowotny speaks. Что касается выступающих, сегодня выступает член Совета управляющих ЕЦБ - Эвальд Новотны.
It has speakers on it. У него есть динамики.
This session will require active participation from all the speakers and participants. На этом заседании потребуется активное участие всех докладчиков и участников.
But at meetings attended primarily by Tibetan speakers, the Tibetan language shall be used with simultaneous interpretation in the Chinese language”. Однако на собрании, в котором участвуют главным образом лица, говорящие на тибетском языке, используется тибетский язык с одновременным переводом на китайский язык ".
Something’s not working with my camera, microphone or speakers for video calling on Facebook. Что-то не так с моей камерой, микрофоном или колонками при совершении видеозвонка на Facebook.
Speakers also highlighted the impact of trade on financing for development. Ораторы также осветили вопрос влияния торговли на процесс финансирования развития.
As for the speakers, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speaks. Что касается спикеров, выступит Президент ФРС Миннеаполиса Нараяна Кочерлакота.
We've got four speakers for you tonight, so no messing about. У нас сегодня четыре выступающих, так что не теряем время зря.
Five speakers and a subwoofer Пять динамиков и сабвуфер
Event preferences (Ex, What speakers would you like to see?) What size is your company? Предпочтения по мероприятиям (например, «Каких докладчиков вы хотели бы послушать?») Какого размера ваша компания?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!