Exemples d'utilisation de "spice orange" en anglais

<>
At least one study was identified for 80% (n = 40) of the ingredients selected from random recipes that investigated the relation to cancer risk: veal, salt, pepper spice, flour, egg, bread, pork, butter, tomato, lemon, duck, onion, celery, carrot, parsley, mace, sherry, olive, mushroom, tripe, milk, cheese, coffee, bacon, sugar, lobster, potato, beef, lamb, mustard, nuts, wine, peas, corn, cinnamon, cayenne, orange, tea, rum, and raisin. «80% ингредиентов, выбранных из произвольно взятых рецептов, были изучены на предмет наличия связи между их употреблением и риском развития рака: телятина, соль, перец, мука, яйца, хлеб, свинина, масло, томаты, лимон, утка, лук, сельдерей, морковь, петрушка, мускатный орех, херес, оливки, грибы, рубец, молоко, сыр, кофе, бекон, сахар, лобстеры, картофель, говядина, ягнятина, горчица, орехи, вино, горох, кукуруза, корица, красный стручковый перец, апельсины, чай, ром и изюм».
We have an orange tree. У нас есть апельсиновое дерево.
Please tell us where there is a spice shop. Скажите, пожалуйста, где магазин специй?
How much does the orange juice cost? Сколько стоит апельсиновый сок?
A variety is the spice of life. В разнообразии прелесть жизни.
Orange juice, please. Апельсиновый сок, пожалуйста.
variety is the spice of life Прелесть жизни в ее разнообразии
He drank orange juice out of a bottle. Он пил оранжевый сок прямо из бутылки.
No spice, please. Без специй, пожалуйста.
She tried to squeeze the juice out of the orange. Она попыталась выжать сок из апельсина.
In rebalancing, investors prune their leaders and spice up their laggards to put their portfolio back to its target asset allocation. При ребалансировке инвесторы ослабляют лидеров и усиливают отстающих, и таким образом возвращают свой портфель к целевому распределению активов.
The orange left a strange taste in my mouth. Апельсин оставил странный вкус у меня во рту.
Adding spice and uncertainty to the meeting in Florida on Thursday and Friday is that Trump and Xi are a study in opposites. Остроту и неопределенность встрече в пятницу в четверг и в пятницу придает то обстоятельство, что председатель Си и президент Трамп являются воплощением противоположных качеств.
The earth is the shape of an orange. Земля имеет форму апельсина.
Vladimir Putin is sort of the Old Spice of world leaders. Владимир Путин — это своего рода Old Spice среди мировых лидеров.
Orange juice or champagne? Апельсинового сока или шампанского?
Like Procter & Gamble’s reinvention of the Old Spice brand over the same period — repackaging the original cologne as “Classic Scent” while building out modern scents for a younger generation — Putin took an institution, the Russian presidency, linked to “infertile, geriatric grandpas” (in the words of the songwriter behind “A Man Like Putin”) and reimagined it as the dominion of the ultimate Russian male. Подобно компании Procter & Gamble, которой примерно в тот же период времени удалось возродить бренд Old Spice — назвав оригинальный одеколон классическим ароматом и создав несколько новых ароматов для более молодого поколения — Путин взял институт президентства России, ассоциировавшийся с бесплодными, страдающими тяжелыми недугами стариками, и превратил его во владения настоящего русского мужчины.
Two glasses of orange juice, please. Пожалуйста, два стакана апельсинового сока.
Still, despite all the changes, when foreign commentators nowadays want to spice up a China piece with a literary allusion, Orwell remains the seasoning of choice. Тем не менее, несмотря на все произошедшие изменения, когда в наши дни иностранные комментаторы хотят приправить свой рассказ о Китае литературной аллюзией, Оруэлл остается предпочитаемой специей.
There's an orange on the table. На столе лежит апельсин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !