Verwendungsbeispiele von "spite" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Out of spite and to take his revenge, he starts running the horse for all it was worth! Из злости и мести, он начинает выжимать из лошади всё, что только можно!
He feels happy in spite of his failure. Он счастлив, несмотря на свою неудачу.
He arrived on time in spite of the rain. Он приехал вовремя несмотря на дождь.
In spite of the fact that he's dead. Несмотря на то, что он мертв.
Mary kept on working in spite of her illness. Мэри продолжала работать несмотря на болезнь.
It's really quite nice, in spite of the chill. Ощущение потрясающе приятное, несмотря на холодок.
In spite of those caveats, the takeaway finding is clear. Несмотря на эти ограничения итоговый вывод очевиден.
In spite of your doleful air, you're quite amusing. Несмотря на ваш печальный вид, Вы весьма забавны.
In spite of the heavy traffic, we arrived on time. Несмотря на интенсивное движение, мы прибыли вовремя.
The operation was a success, in spite of Cesar's loss. Операция прошла успешно, несмотря на потерю Цезаря.
My mother is always very cheerful in spite of poor health. Моя мама всегда улыбается, несмотря на неважное здоровье.
In spite of falling oil prices, he brought this country up here. Несмотря на снижение цен на нефть, он поднял страну до этого уровня.
In spite of our differences, I have a soft spot for you. Несмотря на наши различия, вы мне симпатичны.
In spite of the availability of family planning services, abortion rates remained high. Несмотря на доступность услуг по планированию семьи, коэффициент абортов остается высоким.
In spite of some spring sprouts, we should prepare for another dark winter: Несмотря на появление некоторых весенних ростков, нам нужно подготовиться к еще одной темной зиме:
Your own experience reveals, in spite of all limitations, you are the whole. Ваш опыт подсказывает что, несмотря на все ограничения, вы цельны.
Well, in spite of the fact that you have not yet washed your hands. Ну несмотря на то, что вы ещё не помыли руки.
That, in spite of the fact that they both suffered acute dehydration and exposure. Несмотря на то, что оба страдали от острого обезвоживания и солнечных ожогов.
In spite of the fact that your father encouraged you to be a fireman. Несмотря на то, что твой отец вдохновил тебя стать пожарным.
A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness. Мем может процветать, несмотря на его негативное влияние на генетическое состояние.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!