Exemples d'utilisation de "staining agent" en anglais

<>
In all my career as a travel agent, I never visited Africa. За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
Well, I suppose I'll fetch the rubbish bin because you're staining a 200-year-old carpet. Что же, предполагаю, что выбросить мусор придется мне, потому, то он пачкает 200-летний ковер.
She's a real estate agent. Она - агент по недвижимости.
I put him in the bathtub because the blood was staining my Persian carpet. Я положил его в ванну, так как его кровь капала на мой персидский ковер.
contact your fiduciary agent Свяжитесь с Вашим фидуциарным агентом
Well, then there's also hemorrhagic staining to the wound around the parietal, which means it occurred perimortem. Здесь также видно геморрагическое окрашивание раны вокруг теменной кости, что означает, это произошло перед смертью.
please contact our claims department through the claims agent Пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом претензий через агента по претензиям
Do you know why I'm staining this piece instead of Bill? Знаете, почему я шлифую древесину, а не Билл?
please contact our claims agent Пожалуйста, свяжитесь с нашим агентом по претензиям
The Blood Pattern Analysis over here shows a percussive blood staining which indicates to me that he was left hanging and bleeding. Анализ пятен крови отсюда показывает массивное окрашивание кровью, что свидетельствует, что его оставили повешенным и истекающим кровью.
The agent makes no guarantee regarding accuracy. Посредник не гарантирует правильность.
Hemorrhagic staining to the area surrounding the wound on the frontal bone suggests that the injury was sustained around time of death. Геморрагическое окрашивание области вокруг повреждения на лобной кости указывает на то, что травма была получена примерно во время смерти.
If you are not the intended recipient, or the employee or agent responsible for delivering the message to the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. Если вы не являетесь предполагаемым получателем или сотрудником или агентом, ответственным за доставку сообщения предполагаемому получателю, настоящим уведомляем вас о том, что любое распространение или копирование этого сообщения строго запрещено.
Hemorrhagic staining on the inside of the frontal bone. Геморрагические пятна на внутренней поверхности лобной кости.
simply contact our fiducially agent Просто свяжитесь с нашим фидуциарным агентом
Beneath the post-mortem damage there appears to be evidence of hemorrhagic staining to the cortical bone on the right side mandible. Под посмертными повреждениями есть следы геморрагического окрашивания кортикального вещества кости на правой части нижней челюсти.
simply contact our fiducial agent Просто свяжитесь с нашим фидуциарным агентом
Using fruit and vegetable staining, create organic patterning. Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок.
The sales agent responsible for you will contact you. Сотрудник, ответственный за сбыт, свяжется с Вами.
And under the microscope, you can see hundreds of these brown staining blood vessels, capillaries that are feeding cancer cells, bringing oxygen and nutrients. А под микроскопом вы видите сотни коричневых кровеносных сосудов, капилляров, которые питают раковые клетки, снабжая их кислородом и питательными веществами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !