Ejemplos de uso de "stalin" en inglés con traducción al ruso

<>
Khrushchev denounced his mentor, Stalin. Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина.
The cartographer who devised this devious scheme was awarded the State Prize by Stalin. Тому картографу, который придумал эту хитрую схему, вручили сталинскую государственную премию.
Stalin relied primarily on the latter. Сталин полагался прежде всего на последний.
He was indicted by Putin’s Investigative Committee – an extrajudicial body that works like the troikas of the Stalin era. Обвинение Навальному предъявил Следственный комитет – внесудебный орган, который работает в манере троек сталинской эпохи.
But then Stalin came to power. Но затем к власти пришел Сталин.
Not even Stalin wiretapped the dead. Даже Сталин не прослушивал мертвых.
Stalin is yet another cherished role model. Сталин - это еще один заветный образец для подражания.
But Stalin didn’t invent this idea. Но эта идея не принадлежит Сталину.
Which is precisely why Stalin wanted the stuff. Однако Сталину это золото тоже могло пригодиться.
We think of Hitler, we think of Stalin. Нам сразу приходят на ум Гитлер или Сталин.
The dictators remained, however, Molotov and Stalin among them. Однако диктаторы остались, Молотов и Сталин среди них.
Stalin was a murderer, but he was not corrupt. Сталин был убийцей, но он не был коррумпирован.
Stalin said the same thing about Poland in 1945. Сталин сказал то же самое о Польше в 1945 году.
As famine spread that summer, Stalin refined his explanation: Поскольку голод распространялся тем летом, Сталин детализировал свое объяснение:
Was it Stalin, or Hitler, or Pol Pot, or...? Сталин, Гитлер, Пол Пот или...?
In the late 1950's, countless Stalin monuments were demolished. В конце 1950-х гг. было разрушено несчетное количество памятников Сталину.
Joseph Stalin initiated the modern cult of Ivan the Terrible. Современный культ Ивана Грозного начал создаваться Иосифом Сталиным.
Stalin was content to settle for an empire in Eastern Europe. Сталин довольствовался регулированием империи в Восточной Европе.
Stalin died in 1953, but his Russification policies are dying hard. Сталин умер в 1953 году, однако его политика русификации оказалась живучей.
Stalin made derogatory jokes, ditties and satire jail or shooting offenses. Сталин рассказывал уничижительные шутки, пел унижающие частушки, оскорблял людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.