Exemples d'utilisation de "store" en anglais avec la traduction "хранить"

<>
Store in a cool place Хранить в прохладном месте
• To store all imported history. Хранить всю импортированную историю.
Where should I store my data? Где следует хранить данные?
They sometimes store grain in it. Иногда в них хранят зерно.
4. HOW WE STORE YOUR INFORMATION 4. КАК МЫ ХРАНИМ ВАШУ ИНФОРМАЦИЮ
Securely store and share files from anywhere. Вы можете безопасно хранить и совместно использовать свои файлы, где бы вы ни находились.
Where We Store and Process Personal Data Где мы храним и обрабатываем персональные данные
It can store up to 2048 characters. Можно хранить до 2048 знаков.
By this age the brain can actually store. В этом возрасте мозг уже может хранить информацию.
Where you can store documents in Office 365 Где можно хранить документы в Office 365
Can I store my profile in the cloud? Можно ли хранить в облаке профиль?
Where you want to store the journaled messages. Где именно нужно хранить записанные в журнал сообщения.
Facebook doesn't store your MailChimp username or password. Facebook не хранит ваши имя пользователя или пароль от аккаунта в MailChimp.
Some routers store up to four different WEP keys. Некоторые маршрутизаторы хранят до четырех разных ключей WEP.
Write your passwords down and store them someplace safe. Записывайте пароли и храните их в безопасном месте.
These structures can store information; Koslowski calls them “records.” Эти структуры способны хранить информацию, Козловски называет их «воспоминания».
Can I store Microsoft Dynamics AX attachments in SharePoint? Можно ли хранить вложения Microsoft Dynamics AX в SharePoint?
How did you store leftovers in your day, Ethel? Как вы хранили остатки еды в ваши дни, Этель?
Store your documents where Delve can get to them Храните документы там, где Delve может получить к ним доступ
Store your documents where Office Delve can get to them Храните документы там, где у службы Office Delve есть к ним доступ
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !