Ejemplos de uso de "subsidy" en inglés con traducción al ruso

<>
Reduction entry subsidy for Japan Сокращение субсидий записей для Японии
Fairtrade is not a government subsidy. "Fairtrade" не является правительственной субсидией.
This is the subsidy from nature. Это субсидия природы.
With the subsidy, he'll break even, at best. С субсидиями он в лучшем случае станет безубыточным.
Subsidy reform also offers significant scope for revenue gains. Реформа в области субсидий также предлагает значительные возможности для роста доходов.
A small coal tax can support a large solar subsidy. Небольшой налог на уголь способен поддерживать крупную субсидию на производство электричества с помощью солнечной энергии.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm. Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
Although increasingly strapped for cash, governments offer the solace of public subsidy. И не имея за душой ни гроша, правительства, тем не менее, предлагают государственные субсидии.
If the government subsidy is large enough, it will succeed in stopping the crisis. Если правительственная субсидия будет достаточно большой, то она сможет остановить кризис.
Over two decades, the total subsidy would come to slightly more than €13 billion. В течении двух десятилетий, общая субсидия стоила бы чуть более €13 миллиардов.
The consumer price remains unchanged, but the government must somehow pay for the subsidy. Потребительская цена остаётся неизменной, но государство должно каким-то образом оплачивать данную субсидию.
Eliminating this subsidy would help 10 million poor cotton farmers in sub-Saharan Africa. Отказ от этих субсидий помог бы 10 миллионам бедных фермеров в африканских странах, расположенных южнее Сахары.
A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping. С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.
Mercantilist policies of protection and subsidy have been effective instruments of an economically active state. Меркантилистская политика защиты и субсидий была эффективным инструментом для экономически активных стран.
More than 70% of such companies were unprofitable and were propped up by government subsidy. Более 70% таких компаний являлись нерентабельными и получали поддержку в виде государственных субсидий.
The recommendations will encompass institutional development needs, pricing policies, subsidy removal, metering, billing and collection. Рекомендации будут касаться потребностей в сфере институционального развития, политики, ценообразования, ликвидации субсидий, вопросов измерения и расчетов.
The subsidy covers 70 per cent, and the other 30 per cent comes from local contributions. Субсидии покрывают 70 процентов этих расходов, а остальные 30 процентов поступают за счет местных взносов.
The higher the wage cost, the lower the subsidy, until it has tapered off to zero. Чем выше расходы на заработную плату, тем ниже субсидии, и так до тех пор, пока они не будут равны нолю.
The most common adjustment measure, which governments in 78 developing countries are considering, is subsidy reduction. Наиболее распространенной мерой корректировки, рассматриваемой правительствами 78 развивающихся стран, является сокращение субсидий.
One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax. Одна такая субсидия разрешает вычитание фиксированного процента определенных расходов из подоходного налога.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.