Verwendungsbeispiele von "successful" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But she will be successful. Но она будет успешной.
That for me is successful legacy. Вот это, по-моему, удачное наследие.
Rudi was also a spectacularly successful teacher. Руди также был крайне преуспевающим учителем.
Successful landing will score 30% more than stable orbit. Благополучная посадка принесет на 30% больше баллов, чем стационарная орбита.
You're in the prime of life, a handsome figure of a man, successful, adored by all. Вот вы на вершине жизни, состоявшийся мужчина, удачливый в делах, любимый всеми.
He was successful with women. Он был успешен с женщинами.
So, what makes a successful metaphor work? Итак, что заставляет удачную метафору работать?
most other successful developing and developed countries pursue similar "heretical" policies. многие другие преуспевающие развивающиеся и развитые страны проводят похожие "еретические" политики.
The care doesn't stop when the baby's born - we deal with the ongoing health of the mother and baby, ensuring that they live healthy, successful lives. Помощь не прекращается с рождением ребенка. Мы продолжаем заниматься здоровьем матери и ребенка, обеспечивая им здоровую и благополучную жизнь.
I'm always struck by how successful we have been at hitting the bull's-eye of the wrong target. Я всегда удивляюсь, как мы были удачливы попадая в яблочко, но не в то, что надо.
Successful governance brings purposeful change. Успешные правительства осуществляют целенаправленные реформы.
But a successful currency union requires more than this. Но удачному валютному союзу нужно большее.
Of course, neither environmental nor genetic advantages guarantee healthier, happy, successful children. Безусловно, ни преимущества, связанные с окружающей средой, ни генетические преимущества не гарантируют, что дети будут более здоровыми, счастливыми и преуспевающими.
And what we do, is we say that the ultimate outcome of a nation is how successful is it at creating happy and healthy lives for its citizens. Вот что мы сделали: мы сказали, что конечный результат деятельности государства состоит в том насколько успешно у властей получается создать счастливую и благополучную жизнь для своих граждан.
Well, soon a black cloud formed over my head and here I was, outwardly very successful, but inwardly very depressed. Вскоре тучи сгустились над моей головой И вот он я, внешне очень удачливый, впал в депрессию
Colorimetric test successful Yes No Колориметрическое испытание прошло успешно: Да Нет
The 1997-98 financial crisis savaged some very successful economies. Финансовый кризис 1997-98 гг. разорил вполне удачную экономику некоторых стран.
Such disappointments are an inevitable part of even the most successful business. Такие огорчения являются неотъемлемой частью даже самых преуспевающих деловых предприятий.
Please accept my best wishes as you commence your work today and my commitment to assist you in any way I can to bring our deliberations to a successful conclusion. Пожалуйста, позвольте пожелать вам успехов перед началом вашей сегодняшней работы, а также напомнить о моей готовности всячески содействовать вам в благополучном завершении вашего обсуждения.
Sputnik's launch was successful. запуск спутника прошел успешно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!