Exemples d'utilisation de "suppliers" en anglais

<>
Suppliers: from plants to officers Поставщики: от заводов до офицеров
The number of suppliers by category Число поставщиков по категории
market research for identifying potential suppliers; изучение рынка для определения потенциальных поставщиков;
Select and maintain suppliers overview [AX 2012] Выбор и ведение обзора поставщиков [AX 2012]
There are thousands of suppliers in there." Там же тысячи поставщиков по всему миру.
Now, these suppliers were our big companies. Итак, эти поставщики были большими компаниями.
Material availability – Inventory, subproduction, suppliers, and vendors Доступность материалов – запасы, вспомогательные производства и поставщики
Is there commercial presence of foreign services suppliers? Имеются ли иностранные поставщики коммерческих услуг?
The top 10 suppliers by value per category 10 лучших поставщиков по категориям
Losses, damages and claims of subcontractors and suppliers. Потери, ущерб и требования субподрядчиков и поставщиков.
Promoting and strengthening commercial capacities of local suppliers; содействия расширению и укреплению коммерческого потенциала местных поставщиков;
Select and maintain suppliers business process component forms Выбор и ведение форм компонента бизнес-процесса "Поставщики"
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. Они боролись с поставщиками, они боролись с производителями.
They include workers, suppliers, customers and the local community. Это группа включает работников, поставщиков, потребителей и местное население.
Get a list of Dodds' regular suppliers and accomplices. Достань список постоянных поставщиков и сообщников Доддса.
In these cases, we are dependent on our suppliers. Здесь мы зависим от наших поставщиков.
scrap metal suppliers, collection facilities and metal processing facilities; количество поставщиков металлолома, предприятий по заготовке металлолома и металлообработке;
Your scams with the suppliers are no business of ours. Твои терки с поставщиками нас не касаются.
Rescuing automobile producers looks good to their employees and suppliers. Бесспорно, спасенные автомобильные производители выглядят хорошо перед своими служащими и поставщиками.
So we're checking specialty stores and martial arts suppliers. Так что мы проверяем специализированные магазины и поставщиков товаров для боевых искусств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !