Exemples d'utilisation de "surveilled" en anglais

<>
Traductions: tous31 следить19 autres traductions12
I was surveilled this morning. Сегодня утром за мной следили.
I've just never been surveilled before. За мной раньше никогда не следили.
We've surveilled him for a year. Мы следили за ним целый год.
The target knows she's being surveilled. Цель знает, что за ней следят.
Last couple days, he thought he was being surveilled. Он считал, что за ним последние пару дней следили.
There's a slim possibility I'm being surveilled. Есть небольшая вероятность, что за мной следят.
Actually we only surveilled Rourke for a couple of days. Вообще-то, мы следили за Рурком всего пару дней.
Wait, you've been surveilling my apartment? Стой, ты следил за моей квартирой?
So I've had to start surveilling them. Так что я начал следить и за ними.
Yeah, but we already knew she was surveilling Britta. Да, но нам уже известно, что она следит за Бриттой.
We're monitoring his father's phones, surveilling his house. Мы прослушиваем телефоны его отца и следим за его домом.
Someone is surveilling us, and we don't know who. Кто-то следит за нами, а мы не знаем кто.
Leaked the fact that you two are surveilling a federal prosecutor. Донесла, что вы следили за федеральным прокурором.
Whoever was surveilling us, they're not working in this unit. Кто бы не следил за нами, они не из этого подразделения.
I mean, there's nothing you can do once they're surveilling you. То есть, ты ничего не сможешь сделать, пока они за тобой следят.
Well, Bill, we know that the man who just walked into this office was surveilling Len Pontecorvo. Что ж, Билл, нам известно, что человек, только что вошедший в этот офис, следил за Леном Понтекорво.
Okay, Jerry, I know I'm gonna regret asking this, but what is it that you are surveilling? Ладно, Джерри, я пожалею, что спросил, но за кем ты следишь?
They would be bugging your phone, surveilling you 24 hours a day, and they wouldn't have tipped you by sending Agent Beeman. Они бы слушали твой телефон, следили за тобой 24 часа в сутки, они бы не посылали к тебе агента Бимана.
And even if the man you're referring to is surveilling us, he couldn't possibly have set Daren up to kill the wrong man. И даже если человек, про которого вы говорите, следит за нами, вряд ли он мог подставить Дарена так, чтобы он убил не того человека.
You just said you surveilled them. Ты сам сказал, что наблюдал за их работой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !