Sentence examples of "sveti nikola island" in English
Indeed, EU members have turned a blind eye to the less appetizing aspects of Balkan politics, such as democratic backsliding and serious deficits regarding the rule of law; the likes of Prime Minister Aleksandar Vučić in Serbia or Nikola Gruevski in Macedonia are partners on high-priority issues such as keeping the western Balkan migration route closed to asylum seekers from the Middle East.
Члены ЕС и правда закрыли глаза на спорные аспекты балканской политики, такие как ослабление демократии и верховенства права, желание премьер-министров Сербии и Македонии Александра Вуйчича и Николы Груевского не пускать через Балканы беженцев с Ближнего Востока.
Early visions of wireless power actually were thought of by Nikola Tesla basically about 100 years ago.
Ранние варианты беспроводной энергии фактически были объектом внимания Николы Тесла около ста лет назад.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Seen from a plane, that island is very beautiful.
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
Now you have to remember, this is 10 years before Heinrich Hertz proved the existence of radio waves - 15 years before Nikola Tesla's four-tuned circuit - nearly 20 years before Marconi's first broadcast.
Не забывайте, что дело было за 10 лет до того, как Генрих Герц доказал существование радиоволн, за 15 лет до четырех колебательных контуров Никола Тесла, и более 20 лет до первой передачи Маркони.
His final resting place is a golden globe that contains his ashes at the Nikola Tesla Museum in Belgrade.
Местом его успокоения стал золотой глобус, в котором находится его прах, а сам глобус стоит в Белграде в музее Никола Тесла.
It will cost you $100 to fly to the island.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
Combining projection mapping and a pop-up book, Marco Tempest tells the visually arresting story of Nikola Tesla - called в the greatest geek who ever livedв - from his triumphant invention of alternating current to his penniless last days.
Coeдиняя проекцию и раскрывающуюся книгу, Марко Темпест рассказывает визуально захватывающую историю Никола Тесла - называемого "самый великий из когда-либо живших ботанов" - от его триумфального изобретения переменного тока до его последних дней в нищете.
Once there lived an old woman on a small island.
Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Mr. Vilović (Croatia): Allow me first to extend our welcome to His Excellency Mr. Nikola Špirić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, and thank him for his statement.
Г-н Вилович (Хорватия) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы приветствовать находящегося в этом зале Председателя Совета министров Боснии и Герцеговины Его Превосходительство г-на Николу Шпирича и поблагодарить его за заявление.
Sir John Sawers (United Kingdom): I join others in welcoming Mr. Nikola Špirić, Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, to our Council today, and thank him for his remarks.
Сэр Джон Соэрс (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я присоединюсь к другим ораторам и приветствую сегодня в Совете Председателя Совета министров Боснии и Герцеговины г-на Николу Шпирича и благодарю его за замечания.
“Members of the Council, H.E. Mr. Miroslav Lajcák, H.E. Mr. Nikola Špirić, Acting Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, and the representatives of Portugal and Serbia had an exchange of views.”
Члены Совета, Его Превосходительство г-н Мирослав Лайчак, Его Превосходительство г-н Никола Шпирич, исполняющий обязанности Председателя Совета министров Боснии и Герцеговины, и представители Португалии и Сербии провели обмен мнениями».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert