Exemples d’usage de "take effect" en anglais avec traduction en russe

<>
The ray guns did not take effect! Лучевое оружие не действует!
These legal posts will take effect in 2003. Эти юридические должности учреждаются с 2003 года.
Changes you make here take effect across Google services. При этом внесенные изменения будут видны во всех сервисах Google.
When you create a message, the new settings take effect. Новые параметры начнут применяться при создании сообщения.
Restart all Office programs for your changes to take effect. Чтобы применить внесенные изменения, перезапустите все приложения Office.
Once you select Require Profile Download, it will take effect immediately. После того, как вы выберите пункт Требовать загрузку профиля, она начнет использоваться автоматически.
This price commitment would take effect in times of financial panic. Такие ценовые обязательства вступили бы в силу во времена финансовой паники.
Keep in mind that the limit will take effect in 15 minutes. Обратите внимание, что вступление в силу лимита произойдет через 15 минут.
The Litigation Hold setting may take up to 60 minutes to take effect. Вступление в силу режима хранения для судебного разбирательства может занять до 60 минут.
When you reply to or forward a message, the new settings take effect. Новые параметры начнут применяться при пересылке сообщения или подготовке ответа на него.
IMPORTANT: Blocking an account can take up to 24 hours to take effect. ВАЖНО. Блокирование учетной записи может занять до 24 часов.
How long will it take for my account spending limit to take effect? Сколько времени занимает вступление в силу лимита расходов аккаунта?
It'll take about 15 minutes for your account spending limit to take effect. Вступление в силу лимита расходов аккаунта занимает приблизительно 15 минут.
Sign out and then sign back in for the new settings to take effect. Выйдите из системы и войдите снова, чтобы применить новые параметры.
A. It may take up to 1 hour for the changes to take effect. Ответ. Вступление изменений в силу может занять до 1 часа.
No extra blood and an epidural would take way too long to take effect. Нет крови, и придется слишком долго ждать, прежде чем подействует анестезия.
Note: It can take up to a week for all changes to take effect. Примечание: Для вступления всех изменений в силу может потребоваться до одной недели.
Deleting your browsing history will take effect on all devices where you’re signed in to Chrome. Данные будут удалены на всех устройствах, где вы вошли в систему.
In the Planned effective date field, select the date when you want the change to take effect. В поле Плановая дата вступления в силу выберите дату вступления в силу этого изменения.
Such denunciation shall take effect when the amendment enters into force, and may be withdrawn at any time. Такая денонсация приобретает силу в момент вступления в силу изменения: заявление о денонсации может быть отозвано в любое время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !