Exemples d'utilisation de "tank engine" en anglais

<>
Daley, Jones and, of course, Mas the Tank Engine. Дэйли, Джонс, и, конечно паровозик Томас.
You're worse than Uncle Thomas the Tank Engine. Ты ещё более лицемерен, чем Паровозик Томас.
The fuel cock between gas tank and engine shall be closed and the electric contact open; (reserved)]; Кран между топливным баком и двигателем должен быть закрыт, а электрический контакт разомкнут; (зарезервировано)]
They ascertained those technical specifications, especially regarding fuel tank and engine capacity; they were tested within the range of the airport. Они проверили эти технические данные, прежде всего данные, касающиеся объема бака для горючего и мощности мотора; они провели испытание в границах аэропорта.
The central fuel tank and booster engine are in the numbers. Центральный топливный бак и ускорители в порядке.
So, what it's doing is, it's feeding the petrol from the fuel tank directly back into the earth again, without going through the engine. Так, что она делает, это подает бензин из топливного бака напрямую назад в землю, не пропуская через двигатель.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
The tank is full. Бензобак заправлен.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
Fill the tank, please Полный бак, пожалуйста
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
I want the petrol tank filled up. Полный бак, пожалуйста.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
Please fill the tank Полный бак, пожалуйста
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
You can use the holding tank toilet at any time. Использование биотуалетов возможно в любое время.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
Aircraft, tank, and personnel losses at Kursk have been subject to much dispute, but given each side’s own accounting, it is possible to list at least these losses: The Germans record 194 aircraft and 280 tanks lost. О потерях самолетов, танков и личного состава в Курской битве много спорят, но если учитывать подсчеты обеих сторон, можно выделить как минимум следующие потери. Немцы сообщают о 194 потерянных самолетах и 280 танках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !