Usage examples of "temperatures" in English with translation to Russian

<>
Low temperatures turn water into ice. При низких температурах вода превращается в лёд.
Australia’s heat wave filled headlines when temperatures reaching 45° Celsius disrupted the Australian Open tennis tournament. Заголовки полны историй о жаре в Австралии, потому что температура, которая достигала 45°C, нарушила события на Открытом чемпионате Австралии по теннису 2014.
We know that temperatures are rising. Мы знаем, что температуры растут.
Improper storage- moisture and extreme temperatures (hot or cold) can adversely affect explosive compositions, resulting in higher failure rates; ненадлежащее хранение- влажность и экстремальные температуры (жара или холод) могут неблагоприятно сказываться на взрывчатых составах, что приводит к повышению коэффициентов отказа;
At low temperatures, water turns to ice. При низких температурах вода превращается в лёд.
Indeed, with rising worldwide energy use, continued dependence on fossil fuels could raise global temperatures by 4-6°C, leading to potentially catastrophic consequences for global food production, higher sea levels, mega-droughts, major floods, devastating heat waves, and extreme storms. Действительно, с ростом энергопотребления в мире продолжающаяся зависимость от ископаемого топлива может вызвать повышение глобальной температуры на 4-6°C, что потенциально способно привести к катастрофическим последствиям для производства продовольствия во всем мире, повышению уровня моря, сильнейшим засухам и наводнениям, опустошительной жаре и мощным ураганам.
To be sure, surface temperatures remain important. Чтобы быть уверенным, температуры поверхности остаются важными.
As the ocean continues to absorb heat from the atmosphere, large-scale coral bleaching like that which has decimated the Great Barrier Reef – not to mention other destructive phenomena spurred by rising temperatures – is likely to become even more frequent and devastating. Но океан продолжает впитывать жар из атмосферы, поэтому случаи массового обесцвечивания кораллов, уничтожающего Большой Барьерный риф, а также другие деструктивные явления, связанные с ростом температуры, скорее всего, станут ещё более частым и разрушительными.
Remember now, you're in sub-zero temperatures. Запомни, теперь температура ниже нуля градусов.
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health. Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
Some of the records show lower temperatures than others. Некоторые ряды содержат более низкие температуры, чем другие.
Don't we already know how they affect temperatures? Разве мы не знаем, как они влияют на температуру?
at engine coolant temperatures above 343 K (70°C). при всех значениях температуры охлаждающей жидкости двигателя выше 343 К (70 ? С).
Simple solutions can make a vast difference to temperatures. Простые решения могут оказать значительное воздействие на температуру воздуха.
It is no coincidence that conflicts proliferate alongside rising temperatures. Неслучайно конфликты распространяются вместе с повышением температуры.
Temperatures are set to reach another record high this week. Температура, как ожидается, побьет очередной рекорд на этой неделе.
Temperatures in this decade have not been worse than expected; Температура в течение этого десятилетия была не хуже, чем мы ожидали;
New houses will be designed to deal with warmer temperatures. Будут разработаны новые дома, чтобы приспособиться к более высокой температуре.
The floor to record burn temperatures throughout the whole fire. На полу, которые запишут температуру горения на протяжении всего пожара.
This protective effect is even more pronounced at lower temperatures. Такой защитный эффект выражен намного отчетливее при более низкой температуре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!