Exemples d’usage de "temperatures" en anglais avec traduction en russe

<>
Low temperatures turn water into ice. При низких температурах вода превращается в лёд.
Australia’s heat wave filled headlines when temperatures reaching 45° Celsius disrupted the Australian Open tennis tournament. Заголовки полны историй о жаре в Австралии, потому что температура, которая достигала 45°C, нарушила события на Открытом чемпионате Австралии по теннису 2014.
We know that temperatures are rising. Мы знаем, что температуры растут.
Improper storage- moisture and extreme temperatures (hot or cold) can adversely affect explosive compositions, resulting in higher failure rates; ненадлежащее хранение- влажность и экстремальные температуры (жара или холод) могут неблагоприятно сказываться на взрывчатых составах, что приводит к повышению коэффициентов отказа;
At low temperatures, water turns to ice. При низких температурах вода превращается в лёд.
Indeed, with rising worldwide energy use, continued dependence on fossil fuels could raise global temperatures by 4-6°C, leading to potentially catastrophic consequences for global food production, higher sea levels, mega-droughts, major floods, devastating heat waves, and extreme storms. Действительно, с ростом энергопотребления в мире продолжающаяся зависимость от ископаемого топлива может вызвать повышение глобальной температуры на 4-6°C, что потенциально способно привести к катастрофическим последствиям для производства продовольствия во всем мире, повышению уровня моря, сильнейшим засухам и наводнениям, опустошительной жаре и мощным ураганам.
To be sure, surface temperatures remain important. Чтобы быть уверенным, температуры поверхности остаются важными.
As the ocean continues to absorb heat from the atmosphere, large-scale coral bleaching like that which has decimated the Great Barrier Reef – not to mention other destructive phenomena spurred by rising temperatures – is likely to become even more frequent and devastating. Но океан продолжает впитывать жар из атмосферы, поэтому случаи массового обесцвечивания кораллов, уничтожающего Большой Барьерный риф, а также другие деструктивные явления, связанные с ростом температуры, скорее всего, станут ещё более частым и разрушительными.
Remember now, you're in sub-zero temperatures. Запомни, теперь температура ниже нуля градусов.
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health. Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
Some of the records show lower temperatures than others. Некоторые ряды содержат более низкие температуры, чем другие.
Don't we already know how they affect temperatures? Разве мы не знаем, как они влияют на температуру?
at engine coolant temperatures above 343 K (70°C). при всех значениях температуры охлаждающей жидкости двигателя выше 343 К (70 ? С).
Simple solutions can make a vast difference to temperatures. Простые решения могут оказать значительное воздействие на температуру воздуха.
It is no coincidence that conflicts proliferate alongside rising temperatures. Неслучайно конфликты распространяются вместе с повышением температуры.
Temperatures are set to reach another record high this week. Температура, как ожидается, побьет очередной рекорд на этой неделе.
Temperatures in this decade have not been worse than expected; Температура в течение этого десятилетия была не хуже, чем мы ожидали;
New houses will be designed to deal with warmer temperatures. Будут разработаны новые дома, чтобы приспособиться к более высокой температуре.
The floor to record burn temperatures throughout the whole fire. На полу, которые запишут температуру горения на протяжении всего пожара.
This protective effect is even more pronounced at lower temperatures. Такой защитный эффект выражен намного отчетливее при более низкой температуре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !