Exemples d’usage de "the likes" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous92 подобные21 autres traductions71
Not from the likes of you, you big Scottish poof. Но не таких, как ты, большой шотландский пуфик.
An unmarried woman, living with the likes of the Drover? Незамужняя женщина, которая живет с таким, как Дровер?
Since when do we take orders from the likes of him? С каких пор мы слушаемся приказов таких, как он?
Poachers, crooks, the likes of Marceau we know how to handle. Браконьеры, плуты, такие как Марсо - мы знаем, что с ними делать.
This list is available through the likes edge on the User object. Этот список находится в границе отметок «Нравится»объекта «Пользователь».
No, she's too important to speak to the likes of us. Нет, она слишком важная птица, чтобы разговаривать с такими, как мы.
Today we will hear from the likes of Coca-Cola, Yahoo and Intel. Сегодня предоставят отчетность такие компании, как Coca-Cola, Yahoo и Intel.
The likes field on the Page node has been renamed to fan_count Поле likes в узле «Страница» теперь называется fan_count.
The old man won't like that, answering to the likes of Chard. Ох, старику не понравится быть под началом такого, как Чард.
Games can view the likes and comments on its posts by reading the feed. Игра имеет доступ к отметкам «Нравится» и комментариям к публикациям путем чтения ленты.
It's time someone struck a blow for the likes of you and me. Настало время, чтобы кто-то отомстил за таких как ты и я.
The Likes and Dislikes report summarizes how many people liked and disliked your videos. Отчет Понравилось/не понравилось включает данные о количестве пользователей, отметивших ваше видео.
But left alone, Zimov argues, the likes of caribou, buffalo and musk oxen multiply quickly. Но если их оставить в покое, утверждает Зимов, такие животные как карибу, бизоны и овцебыки начнут быстро размножаться.
You cheated yourself, woman, by sitting down at a table with the likes of me. Ты сама себя обманула, женщина, сев за стол с таким, как я.
And who says i'd ever cash in such a chit On the likes of you? И кто сказал что я куплюсь на такой обман от такого как ты?
Initially this sounds very similar to the likes of Alibaba’s Laiwang and NetEase’s YiChat. На первый взгляд, кажется, что это приложение очень похоже на Laiwang (от Alibaba) и YiChat (от NetEase).
I will mold spartacus into a gladiator The likes of which the world has never seen. Я сделаю из Спартака гладиатора, подобного которому, мир никогда не видел.
But Barientos’s interests are not all that set him apart from the likes of Casey-Kirschling. Но интересы Баррьентоса это не все, что отличает его от людей как Кейси-Киршлинг.
Finally, new times are breathing down the neck of the likes of us, the collectives of amateur performance. Веяния времени коснулись, наконец, и нас, коллективов самодеятельности.
He was right up there with the likes of William Kerek from Akron and that Peterson girl from Omaha. Он был на самой вершине с такими как Уильям Керек из Акрона и девочка Питерсон из Омахи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !