Exemples d’usage de "ticking" en anglais avec traduction en russe

<>
The nuclear clock is ticking. Ядерные часы уже тикают.
You can enable the Auto Recharge feature when you buy Skype Credit by ticking the appropriate box. Вы можете включить Автоматическое пополнение счета при внесении денег на счет Skype, отметив соответствующее поле.
He's a ticking timebomb of death, Daisy. Он отсчитывает время на своей часовой бомбе, Дейзи.
Block 10: Give the required information on the destination of the shipment by first ticking the appropriate type of facility: either disposal or recovery. Раздел 10. Дайте требуемую информацию о месте назначения отгрузки, проставив отметку напротив соответствующего вида объекта: по удалению или по рекуперации.
The 18-month clock is ticking. А пока часы с 18-месячным заводом уже тикают.
For the first time, a political clock is ticking for Hamas. Впервые политические часы отсчитывают время для Хамас.
Unfortunately, this week’s data was unable to build on the recent advance, with the official Manufacturing PMI ticking down to 51.1 and the HSBC reading dropping nearly into contractionary territory at just 50.2. К сожалению, данные этой недели не смогли закрепить недавний успех, при этом официальный PMI немного опустился до 51.1, а показатель HSBC практически скатился до пограничных значений, оказавшись всего на отметке 50.2.
HFT may be a ticking time bomb. HFT может быть тикающей бомбой замедленного действия.
The climate bomb is ticking, and there is a palpable sense of urgency among policymakers. Климатическая бомба отсчитывает время, и разработчики стратегии ясно чувствуют, что дело не терпит отлагательств.
Yeah, bit of a ticking clock, you know? Да, часики то тикают, знаете?
Tick-tock, tick-tock, clock's ticking, Pagford. Тик-так, тик-так, часики тикают, Пэгфорд.
The sociological time bomb may simply continue ticking. Социологическая бомба замедленного действия может просто продолжать тикать.
And you're picking the ticking clock over here? И поэтому ты выбираешь эту тикающую бомбу, да?
Because the clock is ticking for all of us. Так как часы тикают для всех нас.
There is an alternative – but the clock is ticking. Альтернатива существует – но часы тикают.
Why do you think Token is a ticking time bomb? Почему ты считаешь Токена тикающей часовой бомбой?
“It’s not precise enough; they are not like ticking clocks.” — Это недостаточно точно, и это не похоже на тикающие часы».
All at once we seem to hear two demographic time-bombs ticking: Уже все явственнее можно слышать, как тикают две бомбы замедленного действия:
That is true, and the clock can start ticking at any time. Это правда и часы могут начать тикать в любое время.
The clock's ticking, and you feel like time's running out. Часики тикают и ты чувствуешь, что твое время на исходе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !