Exemples d'utilisation de "time deposit" en anglais avec la traduction "срочный вклад"

<>
UNDP owned an investment portfolio that included bonds, certificates of deposit, time deposits and money market funds. ПРООН владеет портфелем инвестиций, который включает облигации, депозитные сертификаты, срочные вклады и финансовые средства рынка краткосрочных капиталов.
Interest income includes all interest and related investment income earned on invested funds, various bank accounts and time deposits; поступления в виде процентов включают все виды поступлений по процентам и соответствующим инвестициям, полученным с инвестированных средств, различных банковских счетов и срочных вкладов;
Interest income includes all interest and related investment income earned on deposits in various bank accounts, time deposits and other marketable securities. поступления по процентам включают все проценты и дивиденды по вкладам на различных банковских счетах, срочным вкладам и другим рыночным ценным бумагам.
Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown in the statements of assets and liabilities as cash. Средства, находящиеся на процентных банковских счетах, средства в виде депозитных сертификатов и срочных вкладов, а также средства на счетах до востребования включаются в ведомости активов и пассивов в качестве денежной наличности.
As at 31 December 2001, UNDP had the following types of investments: interest-bearing current accounts, call accounts, time deposits, bonds and notes, and money market funds. По состоянию на 31 декабря 2001 года ПРООН осуществляла следующие виды инвестиций: процентные текущие счета; счета до востребования; срочные вклады; облигации и векселя; и средства, размещенные на денежном рынке.
Other/miscellaneous income includes income from the rental of premises, sales of publications, interest earned on various bank accounts and time deposits, refunds of prior years'expenditures and other miscellaneous items, including sales of obsolete equipment; прочие/разные поступления включают поступления от сдачи помещений в аренду, продажи изданий, проценты по различным банковским счетам и срочным вкладам, возмещение расходов предыдущих лет и поступления из других разных источников, в том числе от продажи устаревшего оборудования;
Other/miscellaneous income includes income from the rental of premises, sales of publications, subscription to the market news service, interest earned on various bank accounts and time deposits, refunds of prior years'expenditures and other miscellaneous items, including sales of obsolete equipment; прочие/разные поступления включают поступления от сдачи помещений в аренду, продажи изданий, подписки на пользование услугами в виде предоставления информации о рынках, проценты по различным банковским счетам и срочным вкладам, возмещение расходов предыдущих годов и поступления из других различных источников, в том числе от продажи устаревшего оборудования;
Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, time deposits and call accounts that are immediately available or will be maturing within 12 months of the period end date are shown in note 10 separately from term deposits maturing after 12 months of the period end date. Данные о средствах, которые размещены на процентные банковские счета в виде срочных вкладов и на онкольные счета и которые можно изъять незамедлительно или срок размещения которых истекает в течение 12 месяцев после даты завершения периода, приводятся в примечании 10 отдельно от данных о срочных вкладах, срок размещения которых превышает 12 месяцев после даты завершения периода.
Time and savings deposits in Egypt and Jordan witnessed substantial increases, following certain steps in the liberalization of currency regulations. Был отмечен значительный рост срочных и сберегательных вкладов в Египте и Иордании после принятия определенных мер по либерализации валютных правил и положений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !