Ejemplos de uso de "to where" en inglés con traducción al ruso

<>
We are back to where we were before then. Мы вернулись туда, где мы были до этого.
money goes to where markets think returns are highest. деньги идут туда, где рынки думают, что прибыль является самой высокой.
Back to where you are now in the land of dreams. Туда, где ты сейчас в страну сна.
The Sheridan outfall leads directly to where all the other tunnels intersect. Водоотвод Шеридан ведёт туда, где пересекаются остальные.
There are new ways of directing aid to where it is most needed. Существуют новые способы направления помощи туда, где в ней больше всего нуждаются.
Now, turn this car around and take it back to where it belongs. А сейчас разворачивай машину и верни ее туда, где она должна быть.
Buzz, roll it back to where, uh, he's talking about the murder. Базз, прокрути назад, туда, где говорится об убийстве.
We know we can't go back to where we were before the crisis. Мы знаем, что мы не можем вернуться туда, где мы были до кризиса.
Devolving political power closer to where people actually live is always appealing, and usually effective. Передавать политическую власть ближе туда, где люди на самом деле живут, всегда было привлекательно, и обычно эффективно.
20 years, almost a lifetime to make the short journey back to where you began. 20 лет, почти целая жизнь ушла на то, чтобы вернуться туда, где ты начал.
This makes it hard for domestic savings to be channeled to where they are most needed. Это и создает сложность в направлении внутренних сбережений туда, где они больше всего необходимы.
The money could be directed to where it is most needed, unlike what is happening currently. Деньги могут быть направлены туда, где они больше всего нужны, в противовес тому, что происходит сейчас.
By 2050, Asia will be well on its way back to where it was 300 years earlier. К 2050 году Азия вернется туда, где она была 300 лет назад.
I thought we could go back to where we were before your side trip into normal life. Я думал, мы могли бы вернуться туда, где мы были до той твоей поездки в нормальную жизнь.
The insects and other species can take the pollen, transfer it directly to where it's required. Насекомые и другие виды могут брать пыльцу и переносить её туда, где она нужна.
(Or, click the back button in your browser to go back to where your document is saved. (Или нажмите кнопку Назад в браузере, чтобы вернуться туда, где сохранен документ.
Stronger financial markets can move savings to where they can do the most to spur economic growth. Более сильные финансовые рынки могут перемещать сбережения туда, где они могут достичь наилучших результатов, чтобы стимулировать экономический рост.
You play the music, I get all trancey and lead us to where the Piper is holding Sara. Ты начнешь играть, я впаду в транс и приведу нас туда, где Дудочник удерживает Сару.
Of course, migration is supposed to be good, as it reallocates labor to where its return is highest. Конечно, предполагается, что миграция приведет к положительным результатам, так как она перераспределяет трудовые ресурсы туда, где их отдача самая высокая.
I wanted to go from where I was to where I wanted to be, for which I needed something. Я хотела уйти оттуда, где я была, туда, где я хотела очутиться, и для этого мне было необходимо нечто.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.