Usage examples of "toxin" in English with translation to Russian

<>
Solanine is a potent toxin and hallucinogen. Соланин - потенциальный токсин и галлюциноген.
The Canadian Parliament passed the Biological and Toxin Weapons Convention Implementation Act which received royal assent on 6 May 2004. Парламент Канады принял закон об осуществлении Конвенции о биологическом и токсинном оружии, который получил королевскую санкцию 6 мая 2004 года.
Litvinenko never visited any of these three places, where the assassins apparently disposed of the unused toxin. Литвиненко не был ни в одном из этих трёх мест, где убийцы, видимо, избавлялись от остатков неиспользованного яда.
I can cure all your symptoms with my papaya toxin cleanse. Могу вылечить все ваши симптомы нейтрализатором токсинов из папайи.
Of greater concern is the Biological and Toxin Weapons Convention — the weakest link in the system of regimes to prohibit weapons of mass destruction. Большую обеспокоенность вызывает Конвенция о биологическом и токсинном оружии — самое слабое звено в системе режимов запрещения оружия массового уничтожения.
An industrial toxin from another era, it hardly seems cause for concern today. Промышленный токсин из другой эпохи, он едва ли видится причиной для беспокойства сегодня.
The Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention are two important components of the global system against the proliferation of weapons of mass destruction. Конвенция по химическому оружию и Конвенция по биологическому и токсинному оружию являются двумя важными компонентами глобальной системы, направленной против распространения оружия массового уничтожения.
No, Zack Blumenthal was killed by a toxin that caused acute systolic heart failure. Нет, Зак Блументаль был убит токсином, который вызывает острую сердечную недостаточность.
Strengthening of the Biological and Toxin Weapons Convention over the next few years is key to the protection of the environment and the preservation of biodiversity on our planet. Повышение роли Конвенции о биологическом и токсинном оружии в предстоящие несколько лет имеет ключевое значение для охраны окружающей среды и сохранения биологического разнообразия на нашей планете.
Its sap contains an alkaloid toxin which blocks the calcium channels in the heart. Его сок содержит алкалоидный токсин, который блокирует кальциевые каналы в сердце.
Turkey considers the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC) as two important components of the global system against proliferation of weapons of mass destruction. Турция рассматривает Конвенцию по химическому оружию и Конвенцию по бактериологическому и токсинному оружию (КБТО) в качестве двух важных компонентов глобальной системы недопущения распространения оружия массового уничтожения.
And, you know, once a toxin is in the food chain everything is affected, including us. Когда токсин попадает в пищевую цепь, он влияет на все, включая нас.
My delegation looks forward to working with all delegations that are genuinely concerned with the prohibition of the development, production and stockpiling of bacterial and toxin weapons and their destruction. Моя делегация готова работать со всеми другими делегациями, которые действительно озабочены вопросом запрещения разработки, производства и накопления запасов бактериологического и токсинного оружия и об их уничтожении.
They're being watched everyday as we speak, to try to find out what this mysterious toxin is. Наблюдение проводится ежедневно, чтобы выяснить, что это за загадочный токсин.
States parties to the Biological and Toxin Weapons Convention should establish a standing secretariat to handle organizational and administrative matters related to the Treaty, such as review conferences and expert meetings. Государствам — участникам Конвенции о биологическом и токсинном оружии следует создать постоянный секретариат для решения организационных и административных вопросов, связанных с Договором, таких, как проведение конференций по рассмотрению действия Договора и совещаний экспертов.
When the facility was utilized for the production of botulinum toxin in 1990, the production of vaccine was suspended. Когда эту фабрику переключили на производство ботулинического токсина в 1990 году, производство вакцины было приостановлено.
States parties to the Biological and Toxin Weapons Convention should negotiate a new bio-security protocol to classify dangerous biological agents and establish binding international standards for the export of such agents. Государства — участники Конвенции о биологическом и токсинном оружии должны провести переговоры по новому протоколу о биобезопасности для классификации опасных биологических агентов и установления обязательных международных стандартов для экспорта таких агентов.
The impact of release of a highly dangerous biological agent or toxin- whether intentional or accidental- can be catastrophic. Последствия выброса — преднамеренного или случайного — крайне опасных биологических агентов или токсинов могут быть катастрофическими.
In addition, other international instruments related to weapons of mass destruction, including the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention, must be universalized to ensure their effectiveness for international security. Более того, другие международные документы, касающиеся оружия массового уничтожения, включая Конвенцию по химическому оружию и Конвенцию по биологическому и токсинному оружию, должны стать универсальными с целью обеспечения их действенности с точки зрения поддержания международной безопасности.
Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system. Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!