Verwendungsbeispiele von "traded" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
CFDs can be traded in pairs. Можно торговать парами CFD.
WTI traded in a sideways mode WTI торгуется в боковом режиме
Some speculators had to face the fact that they traded everything they owned for something which was now relatively worthless. Некоторым спекулянтам пришлось осознать горькую правду: они продали практически всё, что у них было, чтобы купить практически ничего не стоящую вещь.
Sam and Dean traded soulful lo Сэм и дин обменяли проникновенный Ло
Remuneration rate for 1 lot of traded volume Размер вознаграждения за 1 лот проторгованного объема
Traded instruments include forwards, swaps, a nd options. Торгуемые инструменты включают форварды, свопы и опционы.
Efficient application of capital – CFDs are traded on margin. Эффективное использование капитала – CFD контракты торгуются на условиях маржинальной торговли.
With more than $4 trillion traded each day, the price direction reflects a collective opinion with a great deal of money behind it. На рынке каждый день совершаются сделки на сумму 4 триллиона долларов, поэтому движение цены выражает коллективное мнение, за которым стоят большие деньги.
Well, I traded in my first class ticket for two coach tickets. Я обменял один билет первого класса на два билета экономкласса.
Total traded volume of engaged clients in a month Суммарный проторгованный привлеченными клиентами объем за месяц
Let's say we traded the opposite strategy. Предположим, мы торговали противоположную стратегию.
Oil is another major commodity that is traded globally. Другим товарно-сырьевым ресурсом, торгуемым глобально, является нефть.
To illustrate this, look at the image to the right, which represents an imaginary asset that has never been traded before – at the beginning, it is priced at $1. Чтобы лучше понять это, посмотрите на рисунок справа, который представляет собой выдуманный актив, торговля которым в реальности не происходила. Вначале он стоит $1.
Like I told priory, You traded a big fish for a small fish. Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую.
Both position opening and position closing are considered as traded volume. Проторгованным объемом считается любая торговая операция – как открытие, так и закрытие позиции.
Accenture and 3M for examples, both traded at pennies. Компании Accenture и 3M, например, торговали за центы.
The remaining shares are traded on the stock market. Оставшиеся акции торгуются на фондовых рынках.
EUR/USD traded somewhat higher on Wednesday, but the up leg was limited once again by the 61.8% retracement level of the 26th of February – 16th of March decline, which stands slightly below the resistance hurdle of 1.1045 (R1) and near the 200-period moving average. EUR / USD торгуется несколько выше в среду, но рост был ограничен снова на уровне 61,8% восстановления от спада 26 февраля - 16 марта, который стоит чуть ниже барьера сопротивления 1,1045 (R1) и находится вблизи 200-периодной скользящей средней.
I want to try out the gelato maker I traded my bike for. Я хочу попробовать мороженицу, на которую я обменял свой велик.
6. Bonus is cancelled if there are withdrawal operations before the necessary volume is traded. 6. Бонус аннулируется при условии операций по выводу средств до момента достижения необходимого проторгованного объема.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!