Exemples d'utilisation de "tucking under" en anglais

<>
If it didn't, i'd have found a way to go back to tucking tummies. Если бы это было не так, я нашел бы способ снова заняться выкачиванием жирка из животов.
He kept his tongue under a bridle. Он держал свой язык в узде.
Instead of tucking, I just push it in like a button and put a band-aid over it. Но я не подгибаю его, а вдавливаю внутрь, словно кнопку и заклеиваю пластырем.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
He's probably busy anyway, tucking into some lobster or swallowing down an overpriced bottle of plonk. Вероятно, он и так занят, уплетая какого-нибудь омара и запивая бутылочкой переплаченной бормотухи.
I would rather quit than work under him. Я лучше уволюсь, чем подчинюсь ему.
"I don't know," she said, tucking the covers around me. "Не знаю" - ответила она и подоткнула мне одеяло.
You'd better wear a sweater under your jacket. Одень лучше свитер под куртку.
Instead of tucking it, I just push it in Like a button and put a band-aid over it. Но я не подгибаю его, а вдавливаю внутрь, словно кнопку и заклеиваю пластырем.
My car is under repair. Моя машина в ремонте.
He can't hear a tucking thing. Он же ни фига не слышит.
You are under arrest. Вы арестованы.
My daughter - the day we got it, I was tucking her in - and I said, "Honey, you're my treasure." В тот день, когда нам его доставили, я укладывал дочь и сказал ей: "Дорогая, ты моё сокровище".
He tucked the napkin under his chin. Он закрепил салфетку под подбородком.
The book, being read, was under the table. Книга, будучи прочитанной, была под столом.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
The bicycle under the tree is mine. Велосипед под деревом - мой.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
You've got bags under your eyes. У тебя темные круги под глазами.
Subways run under the ground. Метро движется под землёй.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !