Usage examples of "unapologetic" in English with translation to Russian

<>
Engagement means that the tradition is carried into the open discourse of the culture, and that those who represent the tradition make unapologetic truth claims. Он означает перенос традиций в открытый дискурс культуры и непримиримые претензии на истину со стороны тех, кто представляет традицию.
If anything, Abe is even more committed to building an assertive and unapologetic Japan. Больше, чем кто бы то ни был, Абе способствовал формированию образа агрессивной и задиристой Японии.
Many Chinese do not accept communist rule precisely because the Communist Party denies its past, (and remains) unapologetic about its cruelty. Многие китайцы не принимают коммунистическое правление именно потому, что Коммунистическая Партия отказывается от собственного прошлого и не желает принести извинения за свою жестокость.
But, with Romney unapologetic about his own use of Cayman banks, we are unlikely to see progress even in this area. Но, с Ромни, который откровенно заявляет о своем собственном пользовании каймановскими банками, мы вряд ли увидим прогресс даже в этой области.
He's frankly unapologetic about the obvious influence: "If you're going to steal from someone, steal from someone really intelligent. Режиссер совершенно не скрывает очевидного влияния книг Твена на его фильм: «Если вы собираетесь что-то у кого-то украсть, то крадите у по-настоящему умных людей.
Right now, he's just another fantastically rich white guy with an unapologetic God complex and an electable head of hair plugs. Но сейчас, он всего лишь еще один фантастический богатый белый мужик с ничем необоснованным комплексом бога, и главой, за которую могут проголосовать лишь волосы для пересадки.
I need hardly point out the appalling contradiction between Syria's membership on this Council and its continued, extensive and unapologetic support for no fewer than 10 separate terrorist organizations. Вряд ли следует указывать на ужасающее противоречие между членством Сирии в этом Совете и ее непрекращающейся, активной и не имеющей оправдания поддержкой не менее чем 10 отдельных террористических организаций.
Most damaging was his unapologetic account of how he diverted profits and value from Sibneft to his own pockets and to the Swiss bank accounts of his well connected friends. Наносящим наибольший ущерб был его бессовестный и не прибегающий к оправданиям отчет о том, как он извлекал прибыль из «Сибнефти», кладя ее себе в карман и на счета в швейцарских банках своих друзей с хорошими связями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!