Usage examples of "unfortunate" in English with translation to Russian

<>
That remark is true, and unfortunate. Это замечание и правильное, и неудачное.
What happened with Sibyl was very unfortunate. То, что произошло с Сибил, прискорбно.
That is unless he suffered an unfortunate accident as well. Если он тоже пережил "несчастный случай".
We have constructed it from unfortunate habits of thought about how to handle spiraling public debt. Мы построили ее из неудачливых привычек, касающихся того, как справляться с набирающим обороты государственным долгом.
There is a real difference between an unfortunate and a loser, and that shows 400 years of evolution in society and our belief in who is responsible for our lives. Между неудачником и лузером большая разница. Это доказывает и 400-летняя эволюция в обществе, и наша уверенность в том, кто в ответе за наши жизни.
This is partly due to unfortunate timing: Отчасти это объясняется неудачным выбором времени:
Unfortunate for geno, But it pretty much closes my case. Прискорбно для Жино, но это очень поможет мне закрыть дело.
The press took to her in the wake of the unfortunate incident. Внимание прессы приковано к ней после того несчастного случая.
Without both conditions being present the buyer of common stocks may be fortunate or unfortunate, conventional in his approach or unconventional, but he is not being conservative. Без соблюдения обоих условий покупатель обыкновенных акций может быть удачлив или неудачлив, «традиционен» при покупке акций или нет, но его нельзя считать консервативным.
He has made unfortunate discovery, within my bedchambers. Он сделал неудачное открытие, в пределах моих спален.
There should be no place for such unfortunate double standards. Таких прискорбных двойных стандартов не должно существовать.
Let's just call it an unfortunate intern incident and leave it at that. Давайте скажем, что это был несчастный случай и оставим все, как есть.
Such measures are, of course, an unfortunate detour. Такие меры, конечно, являются неудачным крюком.
Children, I'm afraid I must inform you of an extremely unfortunate event. Дети, боюсь, что я должен сообщить вам о крайне прискорбном событии.
Tell me, sheriff were either of these unfortunate women exsanguinated when you found them? Скажите, шериф когда вы их нашли, этих несчастных женщин, они были обескровлены?
They were silenced by an unfortunate accident of history. Из-за неудачного стечения обстоятельств мы потеряли с ними связь.
But it is an unfortunate mathematical fact that not everyone can gain market share. Но прискорбный математический факт состоит в том, что не каждый может получить долю на рынке.
You take in this unfortunate child and give him a chance at a better life. Ты взял несчастного ребенка и дал ему шанс на лучшую жизнь.
So this is a blog devoted to unfortunate portraiture. Вот блог, посвящённый неудачным портретам.
However, the laudable effort to prevent such a thing from recurring has had unfortunate consequences. Однако, похвальная попытка предотвратить подобное, имела прискорбные последствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!