Verwendungsbeispiele von "virtual path termination" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In Sao Paulo, Brazil, it's become an annual event for thousands of people to run in a virtual Abraham Path Run, uniting the different communities. В Сан-Паулу, в Бразилии, такой день теперь проводится ежегодно: тысячи людей бегут по символической тропе Авраама, и в этом забеге объединяются различные сообщества.
Aided by systems developed by western intelligence agencies, China has forged a virtual sword that threatens to block the path to democracy. Поддерживаемый системами, разработанными западными спецслужбами, Китай подделал виртуальный меч, который угрожает закрыть дорогу к демократии.
Modify the affected SMTP virtual server's value for msExchSmtpQueueDirectory so that it is configured with the appropriate path. Измените значение параметра msExchSmtpQueueDirectory виртуального SMTP-сервера, чтобы задать необходимый путь.
The TIRExB agreed with the IRU that the coverage, timeliness and analysis of data provided by the IRU SAFETIR system based on the recommendation of the TIR Administrative Committee (20 October 1995), ensuring virtual on-line information of termination of all TIR transport operations, should be further improved and then would also provide a solution for close control of transport operators carrying " sensitive " goods. ИСМДП согласен с МСАТ в том, что следует улучшить охват, своевременность и анализ данных, представляемых на основе рекомендации Административного комитета МДП (20 октября 1995 года) системой SAFETIR МСАТ, обеспечивающей виртуальную интерактивную информацию о прекращении всех транспортных операций МДП, и что таким образом можно будет тщательно контролировать транспортных операторов, перевозящих товары с повышенным уровнем налогообложения.
In the Warning page that opens, specify the UNC path of the file to save the current virtual directory settings (for example, \\\\owavdir.txt or \\\c$\owavdir.txt). На открывшейся странице Предупреждение укажите UNC-путь к файлу для сохранения текущих параметров виртуального каталога (например, \\\\owavdir.txt или \\\c$\owavdir.txt).
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
Effect of Termination for Failure of Conditions Precedent Прекращение действия Соглашения из-за несоблюдения предварительных условий
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. В эти дни, когда я слышу по новостям об этих ужасных случаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не может различать реальный и виртуальный мир.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
Default and termination Невыполнение обязательств и прекращение действия соглашения
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels. Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
Final settlement at termination Окончательные расчеты при прекращении действия соглашения
Microsoft virtual machine for Java Виртуальная машина Microsoft для Java
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
Early Termination Option Вариант досрочного расторжения
- Let us imagine for a minute that manipulation of virtual holographic objects in the air is available not only to Tony Stark from Ironman, but to a regular person. - Представим на минутку, что манипулирование виртуальными голографическими объектами в воздухе доступно не только Тони Старку из "Железного Человека", но и простому смертному.
There's a secret path on the left. Слева есть скрытый проход.
The termination of these Terms will not affect any rights which may already have arisen or obligation which may already have been incurred by either of us under these Terms. Прекращение данных положений не повлияет на права, которые могли возникнуть раньше, либо на обязательства, которые могли быть наложены любой из сторон при данных положениях.
That's what makes working on virtual reality so attractive to researchers - many things are in their very beginnings. Вот что делает работу над виртуальной реальностью такой привлекательной для исследователя - многие вещи в абсолютно зачаточном состоянии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!