Exemples d'utilisation de "walking path" en anglais

<>
Then they got on the 40 bus to Forest Hills, and Sheila took her usual route along the walking path to her school. Они сели на 40 автобус до Форест Хиллс, а Шейла пошла обычным маршрутом по пешеходной дорожке к своей школе.
Furthermore, the use of public transport, including rail systems, in urban areas and for inter-city travel has been actively encouraged in some countries, and non-motorized transport has been promoted by incorporating walking trails and bike paths in urban plans. Помимо этого, в ряде стран поощряется использование немоторизованных видов транспорта путем включения в планы развития городов пешеходных и велосипедных дорожек и активно поощряется использование в городских и пригородных районах общественного транспорта, в том числе железнодорожного.
I am so glad that we just kept walking this path together Как хорошо, что мы просто продолжали наш путь вместе
I have a little acorn here that I picked up while I was walking on the path earlier this year. У меня с собой есть маленький жёлудь, который я подобрал при прохождении пути в этом году.
And ever since, I've been walking the mystic path, trying to peer beyond what Albert Einstein called "the optical delusion of everyday consciousness." И с тех пор я шла стезей мистика, пытаясь заглянуть за пределы того, что Альберт Эйнштейн называл "оптическим обманом будничного восприятия".
Small wonder, then, that Russians always cut corners, jump over fences, and never follow a path designated for walking - these paths were built not to make life easier for people, but to control them. Стоит ли в таком случае удивляться, что русские всегда срезают углы, перескакивают через заборы и никогда не ходят по предназначенным для этого тропинкам - эти тропинки прокладывались не для того, чтобы облегчить людям жизнь, а для того, чтобы их контролировать.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
I am not accustomed to walking long distances. Я не приспособлен для долгих пеших прогулок.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
When are you walking home? Когда идёшь домой?
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
Do not read while walking. Не читай на ходу.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him. Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.
There's a secret path on the left. Слева есть скрытый проход.
Walking is a good exercise. Ходить пешком — хорошее упражнение.
To where leads this difficult path? Куда ведёт этот тернистый путь?
The dog was walking at his heels. Собака шла за ним по пятам.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
He is what we call a walking dictionary. Он из тех людей, которых называют ходячим словарём.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !