Exemples d'utilisation de "word" en anglais avec la traduction "словечко"

<>
He put in a good word for me. Он замолвил за меня словечко.
I would like to have a word with you. Я хотел бы перемолвиться с тобой словечком.
Can I throw in a word about the bride's sister? Могу ли я замолвить словечко о сестре невесты?
That's probably the only time she could get a word in. Да, только в разговоре со мной она могла ввернуть словечко.
Yeah, that's probably the only time she could get a word in. Да, только в разговоре со мной она могла ввернуть словечко.
I'm afraid if I stop for air, somebody else will get a word in. Я боюсь, что если остановлюсь, чтобы вдохнуть, кто-нибудь вставит словечко.
Maybe, but, uh, as much as you talk, this poor guy can hardly get a word in edgewise. Может быть, но вы так много говорите, что этот бедный парень вряд ли сможет вставить хоть словечко.
Aye, you can pass it about for me, and maybe you can have a wee word with your co-workers. Ага, можешь поспрашивать за меня и может перекинешься словечком со своими коллегами.
Will asked me to go out for dinner, and I know it's because you put in a good word for me. Уилл пригласил меня на ужин, и я знаю, это потому, что ты замолвила за меня словечко.
If you happen to speak Japanese, think about that little word "ne" that you use at the end of a lot of sentences. Если вы говорите по-японски, вспомните такое маленькое словечко "нэ", часто вставляемое в конец фразы.
Desertification is a fancy word for land that is turning to desert, and this happens only when we create too much bare ground. Модное словечко "опустынивание" описывает землю, которая превращается в пустыню, и это происходит только в том случае, когда создаётся слишком много оголённой поверхности.
The other part thinks if a counterintel op owed me a favor and got back in someday, he could put in a good word for me. Другая часть думает, что если оперативник контрразведки будет мне должен и когда-нибудь вернется на службу, то он мог бы замолвить за меня словечко.
We've all heard the buzz words. Мы все слышали эти модные словечки.
I'm going to have words with Harriet Wingate. А я хочу перекинуться словечком с Гарриет Вингейт.
And tell them in short sentences with little, tiny words, because they are boneheads! И скажи им это простыми, крохотными словечками, потому что они придурки!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !