Exemplos de uso de "wurttemberg state library" em inglês

<>
The judge earlier ruled the records are unlawfully held by the Russian State Library and the Russian military archive, and in 2010, he ordered the Russian government to turn them over to the U.S. Embassy in Moscow or to Chabad's representative. Ранее судья вынес решение о том, что материалы хранились в Российской государственной библиотеке и Российском государственном военном архиве незаконно, и в 2010 году потребовал от российского правительства передать их посольству США в Москве или представителям Хабада.
Though he was allowed to keep a part-time job Penn State library gargoyle. Хотя он остался работать на полставки горгульей в университетской библиотеке.
The State budget for the financial year 2006 includes some specific items relating to the cultural sector and in particular to the Office for Social and Cultural Activities, the State Library, the State Museum and San Marino Naturalistic Centre. Государственный бюджет на 2006 финансовый год включает в себя ряд конкретных статей, касающихся сектора культуры, и в частности Управления по социальной и культурной деятельности, Государственной библиотеки, Государственного музея и Центра естественной истории Сан-Марино.
The Museum, inaugurated in 1899 in Palazzo Valloni, seat of the State Library, was rearranged in the ancient Palazzo Pergami Belluzzi, duly restructured to this end, and reopened to the public in 2001. Открытый в 1899 году в Палаццо Валлони музей, предоставляющий помещения Государственной библиотеке, был перемещен в старинный Палаццо Пергани Беллуцци, отреставрированный для этой цели и вновь открытый для публики в 2001 году.
Vespa state, or "ooh, look at our library" university? С мопедом или колледж "О, погляди, какая у нас библиотека"?
Or, I'm sure the state government would love to use your money to hire more bureaucrats, maybe build a library. Или, уверен, правительство штата с радостью использует твои деньги, чтобы нанять больше бюрократов, может, построить библиотеку.
When Gulf state leaders talk about their multi-billion-dollar visions of creating a new House of Wisdom, they are not concerned about whether the original was just a modest library that a caliph inherited from his father. Когда лидеры стран Персидского залива заявляют о своих многомиллиардных идеях создания нового Дома мудрости, их не волнует вопрос о том, был ли оригинал всего лишь скромной библиотекой, унаследованной халифом от своего отца.
he asked whether the State party's reports and the Committee's concluding observations were translated into the minority languages, disseminated to public libraries and deposited in the Parliament's library and, if not, whether the Government would consider doing so. Касаясь распространения информации, связанной с Пактом и Факультативным протоколом, оратор спрашивает, были ли доклады государства-участника и заключительные замечания Комитета переведены на языки меньшинств, а также были ли они переданы в публичные библиотеки и библиотеку парламента; если нет, то когда правительство намерено это сделать.
Until 31 December 1992 the National Library and all State libraries were obligatory recipients of copies of periodicals published anywhere in the Czech Republic. До 31 декабря 1992 года Национальная библиотека и государственные библиотеки в обязательном порядке получали экземпляры всех периодических изданий, публикуемых на территории Чешской Республики.
The air-conditioning in the library is too strong. В библиотеке слишком сильное кондиционирование.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. Предполагалось, что сегодня я буду заниматься в библиотеке, но я проснулся около 12 часов дня.
There's something rotten in the state of Denmark. Прогнило что-то в королевстве датском.
See you tomorrow at the library. Увидимся завтра в библиотеке.
State your case briefly. Кратко изложите ваш случай.
She likes going to the library. Ей нравится ходить в библиотеку.
The old castle is in a sad state. Старый замок находится в плачевном состоянии.
Are there any English magazines in this library? В этой библиотеке есть журналы на английском языке?
Minnesota's state bird is the mosquito. Птица штата Миннесоты — комар.
I've got to take my library books back before January 25th. Я должен вернуть свои библиотечные книги до 25 января.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.