Exemples d'utilisation de "yorkshire" en anglais avec la traduction "йоркширский"
Loch Ness, the Yorkshire Moors, Dartmouth, the Eiffel Tower, Beachy Head.
Лох Несс, Йоркширские торфяники, Дартмут, Эйфелева башня, Бичи-Хед.
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard.
Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем.
Yeah, which I was initially skeptical of until I saw online that they serve Yorkshire pudding.
Ну да, к чему я сначала отнёсся скептически, пока не прочёл в интернете, что там подают йоркширский пудинг.
I have a little dog, a little Yorkshire terrier, and she got out the other night.
И меня маленькая собачка, йоркширский терьер, и она убежала прошлой ночью.
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle.
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
It's just a pity we didn't get to taste the Yorkshire puddings, that's all.
Жаль, что нам так и не удалось попробовать йоркширский пудинг, вот и всё.
He has such a thick Yorkshire voice, you can picture him going about the moors in a most romantic fashion.
У него такой хриплый йоркширский голос, что представляешь как он ходит по болотам, и это так романтично.
I've had a letter from the Royal Yorkshire Hospital, asking if I'd head the new Board of Charitable Donors.
Я получил письмо из Йоркширской Королевской больницы с предложением возглавить новый совет благотворителей.
Police now think that Ian Worthing, whose body was found at the base of a Yorkshire crag yesterday, could have killed himself because of mounting financial pressures.
Полиция считает что Йэн Уортинг, чье тело вчера было найдено у подножия йоркширского утеса, мог покончить с собой из-за нарастающего финансового давления.
As the young Muslim Briton Mohammed Sidique Khan put it (speaking in a heavy Yorkshire accent), he participated in the London Underground bombings "to avenge my Muslim brothers and sisters."
Как это выразил молодой мусульманин-британец Мухаммед Сидик Хан (говоря с большим йоркширским акцентом), он участвовал во взрывах в лондонском метро, "чтобы отомстить за своих мусульманских братьев и сестер".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité